• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “肯向城中為裹糧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    肯向城中為裹糧”出自宋代文天祥的《至揚州》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kěn xiàng chéng zhōng wèi guǒ liáng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “肯向城中為裹糧”全詩

    《至揚州》
    樵夫偏念客途長,肯向城中為裹糧
    曉指高沙移處泊,司徒廟下賈家莊。

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《至揚州》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《至揚州》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    樵夫偏念客途長,
    肯向城中為裹糧。
    曉指高沙移處泊,
    司徒廟下賈家莊。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個樵夫思念遠方客人的情景。樵夫愿意前往城中為客人準備糧食。清晨時分,他指著高沙(揚州的一處地名)的方向停船,而司徒廟下的賈家莊則是他的目的地。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪樵夫的行動和思緒,展現了作者對友情和鄉情的思念之情。樵夫愿意為客人提供幫助,體現了他的善良和鄉土情懷。詩中的高沙和賈家莊則是具體的地名,增加了詩詞的真實感和地域特色。

    整首詩詞簡潔明快,用詞質樸自然,表達了作者對友情和家鄉的深情厚意。它不僅展示了宋代社會中人與人之間的親情和友情,也反映了當時社會的風貌和人們的生活狀態。這首詩詞在表達情感的同時,也具有一定的地域特色和歷史意義,是文天祥作品中的一顆珍珠。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “肯向城中為裹糧”全詩拼音讀音對照參考

    zhì yáng zhōu
    至揚州

    qiáo fū piān niàn kè tú zhǎng, kěn xiàng chéng zhōng wèi guǒ liáng.
    樵夫偏念客途長,肯向城中為裹糧。
    xiǎo zhǐ gāo shā yí chù pō, sī tú miào xià jiǎ jiā zhuāng.
    曉指高沙移處泊,司徒廟下賈家莊。

    “肯向城中為裹糧”平仄韻腳

    拼音:kěn xiàng chéng zhōng wèi guǒ liáng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “肯向城中為裹糧”的相關詩句

    “肯向城中為裹糧”的關聯詩句

    網友評論


    * “肯向城中為裹糧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“肯向城中為裹糧”出自文天祥的 《至揚州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品