• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “飄零雪滿氈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    飄零雪滿氈”出自宋代文天祥的《元日》, 詩句共5個字,詩句拼音為:piāo líng xuě mǎn zhān,詩句平仄:平平仄仄平。

    “飄零雪滿氈”全詩

    《元日》
    慚愧疚云臺客,飄零雪滿氈
    不圖朱鳥影,猶見白蛇年。
    宮殿荒煙隔,門庭宿草連。
    乾坤自春色,回首一潸然。

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《元日》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《元日》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    慚愧疚云臺客,
    飄零雪滿氈。
    不圖朱鳥影,
    猶見白蛇年。
    宮殿荒煙隔,
    門庭宿草連。
    乾坤自春色,
    回首一潸然。

    詩意:
    這首詩詞描繪了元旦這一特殊的日子,表達了作者對自己身份的慚愧和內心的憂傷。詩中通過描寫宮殿的荒涼、門庭的草木蔓延,以及自然界的變化,表達了歲月的流轉和人事的更迭。作者回首往事,感慨萬千,情感激蕩。

    賞析:
    1. 詩中的“云臺客”指的是作者自己,表示他在云臺山上隱居的身份。作者以自嘲的方式表達了自己的慚愧和內疚之情。
    2. “飄零雪滿氈”描繪了冬日的景象,寒冷的天氣和飄雪的景色增加了詩詞的凄涼感。
    3. “不圖朱鳥影,猶見白蛇年”表達了作者不再追求權勢和榮華富貴,而是看到了歲月的更迭和生命的脆弱。
    4. “宮殿荒煙隔,門庭宿草連”描繪了宮殿的荒涼和門庭的草木蔓延,反映了時光的流轉和人事的變遷。
    5. “乾坤自春色,回首一潸然”表達了作者對歲月流轉的感慨和內心的悲涼之情。詩詞以“乾坤自春色”來表達大自然的循環和生機,而作者的“回首一潸然”則表達了他對逝去時光的懷念和悲傷。

    這首詩詞通過對自然景物和人事變遷的描繪,表達了作者對歲月流轉和人生無常的思考和感慨。同時,詩中的凄涼和悲傷情緒也使得讀者能夠感受到作者內心的痛楚和無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “飄零雪滿氈”全詩拼音讀音對照參考

    yuán rì
    元日

    cán kuì jiù yún tái kè, piāo líng xuě mǎn zhān.
    慚愧疚云臺客,飄零雪滿氈。
    bù tú zhū niǎo yǐng, yóu jiàn bái shé nián.
    不圖朱鳥影,猶見白蛇年。
    gōng diàn huāng yān gé, mén tíng sù cǎo lián.
    宮殿荒煙隔,門庭宿草連。
    qián kūn zì chūn sè, huí shǒu yī shān rán.
    乾坤自春色,回首一潸然。

    “飄零雪滿氈”平仄韻腳

    拼音:piāo líng xuě mǎn zhān
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “飄零雪滿氈”的相關詩句

    “飄零雪滿氈”的關聯詩句

    網友評論


    * “飄零雪滿氈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飄零雪滿氈”出自文天祥的 《元日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品