“倦馀心似醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“倦馀心似醉”全詩
黃竹斷橋雨,白蘋長笛風。
仙仙鷗屢舞,咄咄雁書空。
孤負秋來眼,閑挑爨下桐。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《病愈簡劉小村》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《病愈簡劉小村》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
倦馀心似醉,
病起首如蓬。
黃竹斷橋雨,
白蘋長笛風。
仙仙鷗屢舞,
咄咄雁書空。
孤負秋來眼,
閑挑爨下桐。
詩意:
這首詩詞描繪了作者文天祥病愈后的心境和景象。他的心情疲倦得像是醉了一般,而在病愈之后,他的頭發像蓬草一樣散亂。黃竹斷橋下雨,白蘋草搖曳在長笛的風中。仙鶴般的鷗鳥屢次翩翩起舞,而雁鳥的書信卻空空如也。孤獨的秋天使他的眼睛感到疲憊,他閑暇時挑選柴火下桐樹。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者病愈后的景象,表達了他內心的感受和思考。詩中使用了豐富的意象和比喻,展示了作者對自然景物的細膩觀察和感悟。倦馀心似醉,病起首如蓬,表達了作者病愈后身心疲憊的狀態。黃竹斷橋雨,白蘋長笛風,通過描繪雨中斷裂的黃竹和風中搖曳的白蘋草,表達了作者對自然景物的感受和對生命的思考。仙仙鷗屢舞,咄咄雁書空,表達了作者對自然界中鷗鳥翩翩起舞和雁鳥書信空虛的觀察。孤負秋來眼,閑挑爨下桐,表達了作者對秋天的孤獨感和對生活瑣事的隨意處理。整首詩詞以簡潔的語言和深刻的意象,展示了作者對生命和自然的思考,給人以深思和共鳴。
“倦馀心似醉”全詩拼音讀音對照參考
bìng yù jiǎn liú xiǎo cūn
病愈簡劉小村
juàn yú xīn shì zuì, bìng qǐ shǒu rú péng.
倦馀心似醉,病起首如蓬。
huáng zhú duàn qiáo yǔ, bái píng cháng dí fēng.
黃竹斷橋雨,白蘋長笛風。
xiān xiān ōu lǚ wǔ, duō duō yàn shū kōng.
仙仙鷗屢舞,咄咄雁書空。
gū fù qiū lái yǎn, xián tiāo cuàn xià tóng.
孤負秋來眼,閑挑爨下桐。
“倦馀心似醉”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。