• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “五更聞打鐘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    五更聞打鐘”出自宋代文天祥的《不睡》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wǔ gēng wén dǎ zhōng,詩句平仄:仄平平仄平。

    “五更聞打鐘”全詩

    《不睡》
    終夕起推枕,五更聞打鐘
    精神入朱鳥,形影落盧龍。
    弭節蓬萊島,揚旗太華峰。
    奔馳竟何事,回首謝喬松。

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《不睡》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《不睡》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    終日起推枕,五更聽打鐘。
    精神進入朱鳥,形影落在盧龍。
    放下憂慮,心如蓬萊島,揚起旗幟登上太華峰。
    奔馳到底是為了什么,回首感謝喬松。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對國家命運的憂慮和對忠誠的堅守。詩中的“推枕”和“打鐘”暗示了作者整夜未眠,思慮重重。他的精神仿佛進入了傳說中的朱鳥,而他的形影卻落在盧龍,這里象征著戰亂和動蕩。然而,作者并不沉溺于憂慮之中,他放下煩惱,心境如同置身于仙境蓬萊島,揚起旗幟登上太華峰,象征著他對國家的忠誠和追求卓越的精神。最后,作者回首過去,感謝喬松,表達了對友誼和支持的感激之情。

    賞析:
    《不睡》這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對國家的憂慮和對忠誠的堅守。通過對時間、空間和情感的描繪,詩人展現了自己的思想和情感世界。詩中的意象和象征的運用,使詩詞更具有深遠的意義。作者通過將自己的精神投射到朱鳥和盧龍之間,表達了對國家命運的關切和對國家的忠誠。同時,他通過蓬萊島和太華峰的描繪,表達了對理想境界的追求和對卓越的向往。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “五更聞打鐘”全詩拼音讀音對照參考

    bù shuì
    不睡

    zhōng xī qǐ tuī zhěn, wǔ gēng wén dǎ zhōng.
    終夕起推枕,五更聞打鐘。
    jīng shén rù zhū niǎo, xíng yǐng luò lú lóng.
    精神入朱鳥,形影落盧龍。
    mǐ jié péng lái dǎo, yáng qí tài huá fēng.
    弭節蓬萊島,揚旗太華峰。
    bēn chí jìng hé shì, huí shǒu xiè qiáo sōng.
    奔馳竟何事,回首謝喬松。

    “五更聞打鐘”平仄韻腳

    拼音:wǔ gēng wén dǎ zhōng
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “五更聞打鐘”的相關詩句

    “五更聞打鐘”的關聯詩句

    網友評論


    * “五更聞打鐘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“五更聞打鐘”出自文天祥的 《不睡》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品