• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夜靜吳歌咽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夜靜吳歌咽”出自宋代文天祥的《長溪道中和張自山韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yè jìng wú gē yàn,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “夜靜吳歌咽”全詩

    《長溪道中和張自山韻》
    夜靜吳歌咽,春深蜀血流。
    向來蘇武節,今日子長游。
    海角云為岸,江心石作洲。
    丈夫竟何事,底用泣神州。

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《長溪道中和張自山韻》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《長溪道中和張自山韻》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    夜晚,吳歌靜謐無聲,春天深沉,蜀地的血流淌。往昔的蘇武精神,今天在子長游中得以延續。海角的云彩仿佛成了岸,江心的石頭仿佛成了洲。作為一個丈夫,我應該做些什么呢?我應該為神州的命運而流淚。

    這首詩詞通過描繪夜晚的寧靜和春天的深沉,表達了作者對祖國的深情和憂慮之情。吳歌的寂靜和蜀地的血流,暗示著戰亂和苦難。蘇武的節操和精神成為作者的榜樣,激勵他在當下的時代中奮發向前。海角的云彩和江心的石頭象征著困境和障礙,但作者仍然堅定地表達了自己為神州(指中國)的命運而奮斗的決心。

    這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對祖國的熱愛和對時代的思考。它展示了作者的憂國憂民之情,同時也表達了他對英雄精神和奮斗精神的贊美。整首詩詞意境深遠,給人以思考和啟示,展現了文天祥作為愛國詩人的才華和情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夜靜吳歌咽”全詩拼音讀音對照參考

    zhǎng xī dào zhōng hé zhāng zì shān yùn
    長溪道中和張自山韻

    yè jìng wú gē yàn, chūn shēn shǔ xuè liú.
    夜靜吳歌咽,春深蜀血流。
    xiàng lái sū wǔ jié, jīn rì zǐ cháng yóu.
    向來蘇武節,今日子長游。
    hǎi jiǎo yún wéi àn, jiāng xīn shí zuō zhōu.
    海角云為岸,江心石作洲。
    zhàng fū jìng hé shì, dǐ yòng qì shén zhōu.
    丈夫竟何事,底用泣神州。

    “夜靜吳歌咽”平仄韻腳

    拼音:yè jìng wú gē yàn
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(平韻) 下平一先  (仄韻) 去聲十七霰  (仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夜靜吳歌咽”的相關詩句

    “夜靜吳歌咽”的關聯詩句

    網友評論


    * “夜靜吳歌咽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夜靜吳歌咽”出自文天祥的 《長溪道中和張自山韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品