“童子重丁寧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“童子重丁寧”全詩
毛羽黑如漆,兩臉凝璚脂。
燕趙佳公子,籠檻以自隨。
童子重丁寧,飲食必以時。
將獻上林苑,來巢萬年枝。
待之豈少恩,不免加縶維。
珊瑚真珊瑚,碎琢良自悲。
中原寒氣深,風土非所宜。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《珊瑚吟》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《珊瑚吟》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南方有珍禽,鳴聲天下奇。
毛羽黑如漆,兩臉凝璚脂。
燕趙佳公子,籠檻以自隨。
童子重丁寧,飲食必以時。
將獻上林苑,來巢萬年枝。
待之豈少恩,不免加縶維。
珊瑚真珊瑚,碎琢良自悲。
中原寒氣深,風土非所宜。
詩意:
這首詩詞描繪了南方的一種珍禽,它的鳴聲非常奇特,傳遍了整個天下。它的羽毛黑得像漆,兩頰像凝固的胭脂。它被燕趙的佳公子關在籠子里,自由自在地隨意飛舞。它的飲食有規律,按時進食。它將被獻給皇室的林苑,筑巢在萬年的樹枝上。然而,即使受到如此寵愛,也難免會受到束縛和限制。珊瑚啊,真正的珊瑚,被打碎和雕琢,自己也感到悲傷。中原的寒氣深沉,這里的風土并不適合它。
賞析:
這首詩詞通過描繪一只珍禽,抒發了作者對自由和束縛的思考。珍禽被關在籠子里,雖然受到了優待,但仍然無法擺脫束縛。珊瑚的形象被用來比喻珍禽,珊瑚被打碎和雕琢,象征著珍禽的自由被剝奪和限制。詩中還表達了作者對中原地區寒冷氣候和不適宜的風土的不滿。整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者對自由和限制的思考,以及對環境的不滿之情。
“童子重丁寧”全詩拼音讀音對照參考
shān hú yín
珊瑚吟
nán fāng yǒu zhēn qín, míng shēng tiān xià qí.
南方有珍禽,鳴聲天下奇。
máo yǔ hēi rú qī, liǎng liǎn níng qióng zhī.
毛羽黑如漆,兩臉凝璚脂。
yān zhào jiā gōng zǐ, lóng jiàn yǐ zì suí.
燕趙佳公子,籠檻以自隨。
tóng zǐ zhòng dīng níng, yǐn shí bì yǐ shí.
童子重丁寧,飲食必以時。
jiāng xiàn shàng lín yuàn, lái cháo wàn nián zhī.
將獻上林苑,來巢萬年枝。
dài zhī qǐ shǎo ēn, bù miǎn jiā zhí wéi.
待之豈少恩,不免加縶維。
shān hú zhēn shān hú, suì zuó liáng zì bēi.
珊瑚真珊瑚,碎琢良自悲。
zhōng yuán hán qì shēn, fēng tǔ fēi suǒ yí.
中原寒氣深,風土非所宜。
“童子重丁寧”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。