• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “楚月穿春袖”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    楚月穿春袖”出自宋代文天祥的《赴闕》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chǔ yuè chuān chūn xiù,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “楚月穿春袖”全詩

    《赴闕》
    楚月穿春袖,吳霜透曉韉。
    壯心欲填海,苦膽為憂天。
    役役慚金注,悠悠歡瓦全。
    丈夫竟何事,一日定千年。

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《赴闕》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《赴闕》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    楚月穿春袖,
    吳霜透曉韉。
    壯心欲填海,
    苦膽為憂天。
    役役慚金注,
    悠悠歡瓦全。
    丈夫竟何事,
    一日定千年。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者的壯志和憂國憂民的情懷。楚地的明亮月光穿透春天的袖子,吳地的霜雪透過早晨的韉(指馬鞍)顯露出來。作者的壯志欲填平大海,苦膽則為國家的憂患而憂慮。他感到自己的力量微不足道,對金朝的侵略感到慚愧,而世事變幻,歡樂和瓦解都是如此短暫。最后,作者思考一個男子漢應該做什么事情,他認為一天的事情可以決定千年的命運。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而有力的語言表達了作者的壯志和憂國憂民的情感。通過描繪楚地的明亮月光和吳地的霜雪,作者展示了自然界的美麗與變幻,與人類的命運相對照。詩中的壯志和憂慮體現了作者對國家和民族命運的關切,同時也表達了他對自身力量的懷疑和對歷史長河的思考。最后兩句“丈夫竟何事,一日定千年”,表達了作者對男子漢應有的責任和使命的思考,強調了個人行為對歷史進程的重要性。整首詩詞意境深遠,語言簡練,給人以思考和啟迪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “楚月穿春袖”全詩拼音讀音對照參考

    fù quē
    赴闕

    chǔ yuè chuān chūn xiù, wú shuāng tòu xiǎo jiān.
    楚月穿春袖,吳霜透曉韉。
    zhuàng xīn yù tián hǎi, kǔ dǎn wèi yōu tiān.
    壯心欲填海,苦膽為憂天。
    yì yì cán jīn zhù, yōu yōu huān wǎ quán.
    役役慚金注,悠悠歡瓦全。
    zhàng fū jìng hé shì, yī rì dìng qiān nián.
    丈夫竟何事,一日定千年。

    “楚月穿春袖”平仄韻腳

    拼音:chǔ yuè chuān chūn xiù
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “楚月穿春袖”的相關詩句

    “楚月穿春袖”的關聯詩句

    網友評論


    * “楚月穿春袖”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“楚月穿春袖”出自文天祥的 《赴闕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品