“世事悲歡一轉頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世事悲歡一轉頭”全詩
贛上瑤桃俄五稔,海中玉果已三周。
人生聚散真成夢,世事悲歡一轉頭。
坐對薰風開口笑,滿懷耿耿復何求。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《四月八日》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《四月八日》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今朝浴佛舊風流,
身落山前第一州。
贛上瑤桃俄五稔,
海中玉果已三周。
人生聚散真成夢,
世事悲歡一轉頭。
坐對薰風開口笑,
滿懷耿耿復何求。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人在四月八日的景象。詩人文天祥以浸泡佛像的方式,回憶起過去的風流歲月。他身處山前的第一州,感嘆時光的流逝。他提到江西的瑤桃已經五次豐收,海中的玉果已經三周了。這些描寫表達了時間的流轉和人事的變遷。詩人認為人生的聚散如同夢境,世間的悲歡轉瞬即逝。然而,他坐在這里,面對著薰風,依然能開懷地笑,內心充滿著對人生的執著和追求。
賞析:
《四月八日》以簡潔而深刻的語言,表達了詩人對時光流逝和人生變遷的思考。詩中的浸泡佛像和提到的瑤桃、玉果等意象,都是象征著時間的流轉和生命的成長。詩人通過對這些景象的描繪,表達了對人生短暫性和世事無常的感慨。然而,詩人并不因此而沮喪,他坐在薰風中,依然能開懷地笑。這種樂觀的態度和對人生的執著追求,給人以啟示和鼓舞。
整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了對人生和時光的思考,展現了詩人的豁達和樂觀。它通過對自然景象的描繪,抒發了對人生短暫性和世事無常的感慨,同時也傳遞了對積極生活態度和對追求的堅持。這首詩詞在表達情感和思想的同時,也給人以啟示和思考。
“世事悲歡一轉頭”全詩拼音讀音對照參考
sì yuè bā rì
四月八日
jīn zhāo yù fó jiù fēng liú, shēn luò shān qián dì yī zhōu.
今朝浴佛舊風流,身落山前第一州。
gàn shàng yáo táo é wǔ rěn, hǎi zhōng yù guǒ yǐ sān zhōu.
贛上瑤桃俄五稔,海中玉果已三周。
rén shēng jù sàn zhēn chéng mèng, shì shì bēi huān yī zhuǎn tóu.
人生聚散真成夢,世事悲歡一轉頭。
zuò duì xūn fēng kāi kǒu xiào, mǎn huái gěng gěng fù hé qiú.
坐對薰風開口笑,滿懷耿耿復何求。
“世事悲歡一轉頭”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。