“翛然欲下陰山雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翛然欲下陰山雪”全詩
翛然欲下陰山雪,不去非無漢署香。
絕辟過云開錦繡,疏松夾水奏笙簧。
看君宜著王喬履,真賜還疑出尚方。
宓子彈琴邑宰日,終軍棄繻英妙時。
承家節操尚不泯,為政風流今在茲。
可憐賓客盡傾蓋,何處老翁來賦詩。
楚江巫峽半云雨,清簟疏簾看弈棋。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《七月一日題終明府水樓二首》杜甫 翻譯、賞析和詩意
《七月一日題終明府水樓二首》是杜甫創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高樓曾作閱景臺,秋風吹拂衣衫開。蒼山飄雪欲紛紛,不去豈能無官香。宮闕華麗似云開,疏松掩映水中響。看君應穿王喬鞋,真賜還疑出尚方。宓子彈琴,邑宰日,終軍放下英妙時。傳家節操仍不泯,為政風流今在此。可憐賓客紛紛散,何處老翁來賦詩。楚江巫峽雨云半,清帷疏影弈棋時。
詩意:
這首詩詞是杜甫在唐代七月一日題寫的,題目是《終明府水樓二首》。詩中描繪了一個高樓,曾經是觀賞景色的臺階,但現在已經荒廢。秋風吹拂著人們的衣衫,這一天正是秋季的開始。雪花紛紛揚揚,仿佛要下一場大雪。如果不去公職,怎么能得到官方的香火呢?宮闕華麗的建筑就像云彩一樣絢麗,疏松的樹影映在水中發出聲響。作者建議讀者穿上王喬的鞋子,似乎是要嘗試一番不同的體驗。關于宓子彈琴和邑宰之日,作者表達了對過去美好時光的懷念。家族的傳統和操守仍然保持著,而當今的政治風云仍在此地。然而,令人遺憾的是,賓客們紛紛離去,老翁們又會從哪里來賦詩呢?最后,詩人以楚江和巫峽的雨云和清帷疏影弈棋的景象作為結束。
賞析:
這首詩詞以描寫景物的手法,通過對高樓、秋風、雪花、宮闕、疏松等元素的描繪,展示了作者對時光流轉和人事變遷的思考和感慨。同時,詩人也借此表達了對過去輝煌時刻和傳統價值觀的懷念,以及對當下政治風云的關注。整首詩畫面感強烈,以景物作為載體,將作者的情感和思想巧妙地融入其中。通過對楚江巫峽的描寫,給人以一種恢弘壯麗的感覺,也暗示了歷史和時光的悠長流轉。整首詩抒發了詩人對時光流轉的深思和對美好時光的留戀,展現了杜甫獨特的寫作風格和對人生和社會的深刻洞察。
“翛然欲下陰山雪”全詩拼音讀音對照參考
qī yuè yī rì tí zhōng míng fǔ shuǐ lóu èr shǒu
七月一日題終明府水樓二首
gāo dòng céng xuān yǐ zì liáng, qiū fēng cǐ rì sǎ yī shang.
高棟曾軒已自涼,秋風此日灑衣裳。
xiāo rán yù xià yīn shān xuě,
翛然欲下陰山雪,
bù qù fēi wú hàn shǔ xiāng.
不去非無漢署香。
jué pì guò yún kāi jǐn xiù, shū sōng jiā shuǐ zòu shēng huáng.
絕辟過云開錦繡,疏松夾水奏笙簧。
kàn jūn yí zhe wáng qiáo lǚ, zhēn cì hái yí chū shàng fāng.
看君宜著王喬履,真賜還疑出尚方。
mì zǐ dàn qín yì zǎi rì, zhōng jūn qì xū yīng miào shí.
宓子彈琴邑宰日,終軍棄繻英妙時。
chéng jiā jié cāo shàng bù mǐn,
承家節操尚不泯,
wéi zhèng fēng liú jīn zài zī.
為政風流今在茲。
kě lián bīn kè jǐn qīng gài, hé chǔ lǎo wēng lái fù shī.
可憐賓客盡傾蓋,何處老翁來賦詩。
chǔ jiāng wū xiá bàn yún yǔ, qīng diàn shū lián kàn yì qí.
楚江巫峽半云雨,清簟疏簾看弈棋。
“翛然欲下陰山雪”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。