• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “故園當北斗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    故園當北斗”出自宋代文天祥的《第一百六十二》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gù yuán dāng běi dǒu,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “故園當北斗”全詩

    《第一百六十二》
    春日漲云岑,故園當北斗
    窈窕桃李花,紛披為誰秀。

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《第一百六十二》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《第一百六十二》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春日漲云岑,
    故園當北斗。
    窈窕桃李花,
    紛披為誰秀。

    詩意:
    這首詩描繪了一個春日的景象。云朵像山岑一樣堆積起來,故鄉的位置正好在北斗星的方向。嬌美的桃花和李花盛開著,但是花朵紛紛飄落,不知道為了誰而綻放。

    賞析:
    這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對故鄉的思念和對花朵的贊美之情。詩中的春日景象給人以生機勃勃的感覺,云朵的堆積和故鄉的位置與北斗星的對應,暗示著故鄉的重要性和穩定性。桃花和李花的嬌美形象,展示了春天的繁華和美麗。然而,詩中的花朵紛紛飄落,給人一種無常和離別的感覺,也讓人思考花朵的美麗究竟是為了誰而存在。整首詩通過對自然景象的描繪,抒發了作者對故鄉的思念之情和對生命的思考,給人以深思和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “故園當北斗”全詩拼音讀音對照參考

    dì yī bǎi liù shí èr
    第一百六十二

    chūn rì zhǎng yún cén, gù yuán dāng běi dǒu.
    春日漲云岑,故園當北斗。
    yǎo tiǎo táo lǐ huā, fēn pī wèi shuí xiù.
    窈窕桃李花,紛披為誰秀。

    “故園當北斗”平仄韻腳

    拼音:gù yuán dāng běi dǒu
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “故園當北斗”的相關詩句

    “故園當北斗”的關聯詩句

    網友評論


    * “故園當北斗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故園當北斗”出自文天祥的 《第一百六十二》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品