“蘭若山高處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蘭若山高處”全詩
凍泉依細石,晴雪落長松。
問法看詩忘,觀身向酒慵。
未能割妻子,卜宅近前峰。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《謁真諦寺禪師》杜甫 翻譯、賞析和詩意
謁真諦寺禪師
蘭若山高處,煙霞嶂幾重。
凍泉依細石,晴雪落長松。
問法看詩忘,觀身向酒慵。
未能割妻子,卜宅近前峰。
譯文:
登上蘭若山高處,煙霧和霞嶂連綿不斷。
凍結的泉水在細石旁邊流動,晴朗的雪花飄落在高大的松樹上。
向禪師請教佛法時,忘卻了寫詩的事情,傾向于觀察自己的身心,喝酒消磨時光。
曾經打算放棄妻子和子女,但最終還是安居在離前峰很近的地方。
詩意與賞析:
這首詩描繪了詩人杜甫登臨蘭若山,去拜訪禪師的情景。蘭若山是一個位于四川峨眉山附近的山峰,以其風景如畫的美麗景色而聞名。詩人通過描述山峰的高遠和煙霞的層次感,營造出一種寧靜神奇的境界。
凍泉依細石的描寫,表現了寒冷的冬季景象,與堅毅的心態相呼應。晴雪落長松,給人以一種清新的感覺,也表達了詩人對自然的敬畏之情。
詩中的觀身向酒,表明詩人對凡塵俗世的煩惱和紛擾有所放棄,回歸內心的自省與沉思。未能割妻子一句,揭示了詩人曾經為了探索真正的人生信仰,考慮過放棄家庭,但最終選擇還是保留了親情,這體現了杜甫對家庭的珍視與重視。
整首詩寫景、寫情、寫志合一,反映了杜甫在面對人生困境與哲學思考中的探索與追求,同時也表達了對自然和家庭的熱愛和關懷。
“蘭若山高處”全詩拼音讀音對照參考
yè zhēn dì sì chán shī
謁真諦寺禪師
lán rě shān gāo chù, yān xiá zhàng jǐ zhòng.
蘭若山高處,煙霞嶂幾重。
dòng quán yī xì shí, qíng xuě luò cháng sōng.
凍泉依細石,晴雪落長松。
wèn fǎ kàn shī wàng, guān shēn xiàng jiǔ yōng.
問法看詩忘,觀身向酒慵。
wèi néng gē qī zǐ, bǔ zhái jìn qián fēng.
未能割妻子,卜宅近前峰。
“蘭若山高處”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。