“蜻蛚吟野草”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蜻蛚吟野草”全詩
流光速代謝,興懷令人老。
游子中夜起,悠悠酣且歌。
明月委清照,江湖秋涉多。
豈無臨淄魚,亦有邯鄲酒。
懷古招王孫,登高重回首。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《贈許柏溪惟一》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《贈許柏溪惟一》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長風吹飛藿,蜻蛚吟野草。
流光速代謝,興懷令人老。
游子中夜起,悠悠酣且歌。
明月委清照,江湖秋涉多。
豈無臨淄魚,亦有邯鄲酒。
懷古招王孫,登高重回首。
詩意:
這首詩詞表達了作者對友人許柏溪的贈詞。詩中通過描繪自然景物和抒發個人情感,表達了對時光流逝和人生變遷的思考,以及對友情和鄉愁的懷念之情。
賞析:
詩的開篇以長風吹散藿草的景象,表達了時光的流逝和事物的變遷。接著,蜻蛚吟唱在野草間,形象地描繪了自然的美妙和生命的活力。流光速代謝,興懷令人老,表達了作者對時光的感慨和對年華逝去的思考。
詩中提到游子在深夜起身,悠然自得地歌唱,表達了對自由自在的向往和對生活的熱愛。明月照耀下,江湖中的秋水多變,暗示了人生的起伏和變化。
詩的結尾提到臨淄的魚和邯鄲的酒,以及懷古招呼王孫,登高回首的情景。這些都是對過去時光和友情的回憶和懷念,表達了作者對友人的深情厚意和對過去的留戀之情。
總體而言,這首詩詞通過自然景物的描繪和個人情感的抒發,表達了對時光流逝、友情和鄉愁的思考和感慨,展現了作者文天祥細膩的情感和對生活的熱愛。
“蜻蛚吟野草”全詩拼音讀音對照參考
zèng xǔ bǎi xī wéi yī
贈許柏溪惟一
cháng fēng chuī fēi huò, qīng liè yín yě cǎo.
長風吹飛藿,蜻蛚吟野草。
liú guāng sù dài xiè, xìng huái lìng rén lǎo.
流光速代謝,興懷令人老。
yóu zǐ zhōng yè qǐ, yōu yōu hān qiě gē.
游子中夜起,悠悠酣且歌。
míng yuè wěi qīng zhào, jiāng hú qiū shè duō.
明月委清照,江湖秋涉多。
qǐ wú lín zī yú, yì yǒu hán dān jiǔ.
豈無臨淄魚,亦有邯鄲酒。
huái gǔ zhāo wáng sūn, dēng gāo chóng huí shǒu.
懷古招王孫,登高重回首。
“蜻蛚吟野草”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。