“祖帳排舟數”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“祖帳排舟數”全詩
朝廷偏注意,接近與名藩。
祖帳排舟數,寒江觸石喧。
看君妙為政,他日有殊恩。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《送鮮于萬州遷巴州(鮮于炅乃仲通子,有父風)》杜甫 翻譯、賞析和詩意
《送鮮于萬州遷巴州(鮮于炅乃仲通子,有父風)》是唐代杜甫所作的一首送別詩,詩中抒發了對鮮于炅的贊賞和祝愿。這首詩描述了鮮于炅的才華和功業,以及送行者對他未來的期望。
詩中提到了鮮于炅的家族背景,他出身于京兆鮮氏,這個家族在朝廷中有很高的地位和聲望。詩中描繪了鮮于炅在政治上的積極表現,以及他被朝廷重視并接近名藩的情況。
詩中還描寫了送行者觀看鮮于炅遷徙的情景,他們在江邊看著鮮于炅乘舟而去,江水拍打巖石,發出喧囂的聲音。送行者對鮮于炅的才能和治理才華贊嘆不已,并希望他能獲得更多的賞識和厚愛。
這首詩通過對鮮于炅的贊美和送別,表達了對他未來政治事業的期望和祝愿。詩意深沉,既展現了作者對鮮于炅的敬佩之情,也反映出唐代社會政治風氣的一面。通過描寫鮮于炅在政治上的才能和前途展望,詩歌表達了對于美好未來的祝愿和殊恩的期望。
這首詩的賞析在于杜甫對鮮于炅的贊賞和向往。通過對鮮于炅的身份和家族背景的描述,展示了他的政治才能和受到周圍人的重視。通過描寫送行者觀看鮮于炅遷徙的情景,體現了詩人對他未來的成就的預期和祝愿。整首詩篇構思巧妙,表達了送行者對鮮于炅的真摯祝福和對他未來的期待。
“祖帳排舟數”全詩拼音讀音對照參考
sòng xiān yú wàn zhōu qiān bā zhōu xiān yú jiǒng nǎi zhòng tōng zi, yǒu fù fēng
送鮮于萬州遷巴州(鮮于炅乃仲通子,有父風)
jīng zhào xiān shí jié, lín láng zhào yī mén.
京兆先時杰,琳瑯照一門。
cháo tíng piān zhù yì, jiē jìn yǔ míng fān.
朝廷偏注意,接近與名藩。
zǔ zhàng pái zhōu shù, hán jiāng chù shí xuān.
祖帳排舟數,寒江觸石喧。
kàn jūn miào wéi zhèng, tā rì yǒu shū ēn.
看君妙為政,他日有殊恩。
“祖帳排舟數”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。