“秋風早下來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋風早下來”全詩
暫留魚復浦,同過楚王臺。
猿鳥千崖窄,江湖萬里開。
竹枝歌未好,畫舸莫遲回。
行李千金贈,衣冠八尺身。
飛騰知有策,意度不無神。
班秩兼通貴,公侯出異人。
玄成負文彩,世業豈沉淪。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《奉寄李十五秘書二首》杜甫 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《奉寄李十五秘書二首》
避暑云安縣,
秋風早下來。
暫留魚復浦,
同過楚王臺。
猿鳥千崖窄,
江湖萬里開。
竹枝歌未好,
畫舸莫遲回。
行李千金贈,
衣冠八尺身。
飛騰知有策,
意度不無神。
班秩兼通貴,
公侯出異人。
玄成負文彩,
世業豈沉淪。
詩意和賞析:
這首詩是杜甫寫給李十五秘書的,分為上下兩首。詩人將自己避暑的景地描繪出來,同時表達了自己的心情和對朋友的思念之情。
首先,詩人描述了自己避暑的地方——云安縣。他說秋風已經吹到了云安縣,表示時節已經進入了秋天。他表示自己在這里停留了一段時間,同時與李十五一起游覽了楚王臺。
接著,詩人描述了云安縣的山川美景。他說山峰險峻,很窄小,猿鳥只能在其中棲息。而江湖則寬廣無邊,展現出無盡的遼闊的景象。詩人通過對自然景觀的描繪,抒發了自己眼前的開闊和自由的感受。
然后,詩人表示自己還未完成一首竹枝歌的創作,暫時不能匆忙返回。他警告畫船不要遲遲才回去,因為他還不想離開這里,享受云安縣的美景。
最后,詩人表示自己不圖名利,只希望自己的才華能夠有所施展和發揮。他指出自己的班秩(官職)雖然也算高貴,但也不過是一位平凡的異鄉人。他希望自己的文彩(才華)能被國家所接受和認可,不希望自己的事業沉淪和被遺忘。
整首詩以描寫景物為主線,表達了詩人對美景和自由的向往,并通過自己的心情去思念朋友,展示了杜甫對友誼的珍視和對夢想的追求。同時,詩中也透露出詩人自身的志向和對社會變遷的思考。
“秋風早下來”全詩拼音讀音對照參考
fèng jì lǐ shí wǔ mì shū èr shǒu
奉寄李十五秘書二首
bì shǔ yún ān xiàn, qiū fēng zǎo xià lái.
避暑云安縣,秋風早下來。
zàn liú yú fù pǔ, tóng guò chǔ wáng tái.
暫留魚復浦,同過楚王臺。
yuán niǎo qiān yá zhǎi, jiāng hú wàn lǐ kāi.
猿鳥千崖窄,江湖萬里開。
zhú zhī gē wèi hǎo, huà gě mò chí huí.
竹枝歌未好,畫舸莫遲回。
xíng lǐ qiān jīn zèng, yì guān bā chǐ shēn.
行李千金贈,衣冠八尺身。
fēi téng zhī yǒu cè, yì dù bù wú shén.
飛騰知有策,意度不無神。
bān zhì jiān tōng guì, gōng hóu chū yì rén.
班秩兼通貴,公侯出異人。
xuán chéng fù wén cǎi, shì yè qǐ chén lún.
玄成負文彩,世業豈沉淪。
“秋風早下來”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。