• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “八十馀翁雪滿顛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    八十馀翁雪滿顛”出自宋代文天祥的《壽朱約山八十三歲》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bā shí yú wēng xuě mǎn diān,詩句平仄:平平平平仄仄平。

    “八十馀翁雪滿顛”全詩

    《壽朱約山八十三歲》
    八十馀翁雪滿顛,深衣大帶耳垂肩。
    磻溪回首今三載,絳縣論心又十年。
    歸去來兮真富貴,美哉壽也活神仙。
    門前燕雀紛如雨,愧我白云深處眠。

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《壽朱約山八十三歲》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《壽朱約山八十三歲》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    八十多歲的老人滿頭雪白,穿著深色衣服,系著寬大的腰帶,耳垂下垂。回首磻溪,已經過去了三年;論心絳縣,又已經過去了十年。歸去來兮,真正的富貴;多么美好的長壽,仿佛仙人一般。門前的燕雀如雨般紛飛,讓我感到慚愧,因為我長眠在深處的白云之中。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個八十三歲高齡的老人,他的頭發已經全白,穿著樸素,但卻展現出一種威嚴和莊重的氣質。詩人通過描述老人的歲月流轉和內心的感悟,表達了對長壽和富貴的贊美,以及對自己平凡生活的反思。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,展現了作者對長壽和富貴的向往,同時也表達了對自己平凡生活的思考。詩中的老人雖然年事已高,但仍然保持著威嚴和莊重的形象,彰顯了他的人格魅力和智慧。通過描述燕雀紛飛的場景,詩人以自嘲的口吻表達了自己對于自身境遇的慚愧和無奈,與老人的富貴形成鮮明的對比。整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了對長壽和富貴的向往,同時也反映了作者對于人生的思考和對自身境遇的反思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “八十馀翁雪滿顛”全詩拼音讀音對照參考

    shòu zhū yuē shān bā shí sān suì
    壽朱約山八十三歲

    bā shí yú wēng xuě mǎn diān, shēn yī dà dài ěr chuí jiān.
    八十馀翁雪滿顛,深衣大帶耳垂肩。
    pán xī huí shǒu jīn sān zài, jiàng xiàn lùn xīn yòu shí nián.
    磻溪回首今三載,絳縣論心又十年。
    guī qù lái xī zhēn fù guì, měi zāi shòu yě huó shén xiān.
    歸去來兮真富貴,美哉壽也活神仙。
    mén qián yān què fēn rú yǔ, kuì wǒ bái yún shēn chù mián.
    門前燕雀紛如雨,愧我白云深處眠。

    “八十馀翁雪滿顛”平仄韻腳

    拼音:bā shí yú wēng xuě mǎn diān
    平仄:平平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “八十馀翁雪滿顛”的相關詩句

    “八十馀翁雪滿顛”的關聯詩句

    網友評論


    * “八十馀翁雪滿顛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“八十馀翁雪滿顛”出自文天祥的 《壽朱約山八十三歲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品