“江山憔悴人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江山憔悴人”全詩
藻鏡留連客,江山憔悴人。
秋風楚竹冷,夜雪鞏梅春。
朝夕高堂念,應宜彩服新。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《送孟十二倉曹赴東京選》杜甫 翻譯、賞析和詩意
送孟十二倉曹赴東京選
君行別老親,此去苦家貧。
藻鏡留連客,江山憔悴人。
秋風楚竹冷,夜雪鞏梅春。
朝夕高堂念,應宜彩服新。
譯文:
送孟十二倉曹赴東京選
君行別老親,此去家貧艱難。
美玉鏡留連客,江山憔悴人。
秋風吹楚竹冷,夜雪覆鞏梅春。
朝夕思念高堂,應該穿上彩衣。
詩意:
這首詩是杜甫送別孟十二倉曹赴東京選的作品。詩中表達了詩人對孟十二倉曹的送別之情,以及對他在東京選官的艱難境遇的關切和祝福。詩人以簡潔的語言描繪了孟十二倉曹離別老親、家境貧困的情景,表達了對他的同情和擔憂。詩人通過描寫江山憔悴、秋風冷竹、夜雪覆梅等景象,表達了對孟十二倉曹在東京的艱難處境的關注。最后,詩人表達了對孟十二倉曹的思念之情,并祝愿他能夠在東京有所作為。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對孟十二倉曹的送別之情和對他在東京的關切。詩人通過描繪孟十二倉曹離別老親、家境貧困的情景,以及江山憔悴、秋風冷竹、夜雪覆梅等景象,展現了他對孟十二倉曹的同情和擔憂。最后,詩人表達了對孟十二倉曹的思念之情,并祝愿他能夠在東京有所作為。整首詩情感真摯,語言簡練,通過簡潔的描寫,展現了詩人對孟十二倉曹的深情厚意。
“江山憔悴人”全詩拼音讀音對照參考
sòng mèng shí èr cāng cáo fù dōng jīng xuǎn
送孟十二倉曹赴東京選
jūn xíng bié lǎo qīn, cǐ qù kǔ jiā pín.
君行別老親,此去苦家貧。
zǎo jìng liú lián kè, jiāng shān qiáo cuì rén.
藻鏡留連客,江山憔悴人。
qiū fēng chǔ zhú lěng, yè xuě gǒng méi chūn.
秋風楚竹冷,夜雪鞏梅春。
zhāo xī gāo táng niàn, yīng yí cǎi fú xīn.
朝夕高堂念,應宜彩服新。
“江山憔悴人”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。