“忍負芳年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忍負芳年”全詩
朝野多歡。
九衢三市風光麗,正萬家、急管繁弦。
鳳樓臨綺陌,嘉氣非煙。
雅俗熙熙物態妍。
忍負芳年。
笑筵歌席連昏晝,任旗亭、斗酒十千。
賞心何處好,惟有尊前。
分類: 看花回
作者簡介(柳永)

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派創始人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。
《看花回》柳永 翻譯、賞析和詩意
《看花回·玉墄金階舞舜干》是宋代柳永創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個繁華熱鬧的場景,表達了作者對生活的熱愛和對美好時光的珍惜。
詩詞的中文譯文如下:
玉墄金階舞舜干。
在朝野上,人們歡樂不斷。
九條大街、三個市場,景色美麗,正是萬家繁忙,急促的樂曲聲不絕于耳。
鳳樓臨著綺麗的街道,氣氛非常熱鬧。
雅俗共存,人們的姿態和容貌都非常美麗。
我忍受不住歲月的流逝。
笑聲和歌聲在宴會上連綿不斷,無論是白天還是黑夜,酒宴上的氣氛都非常熱烈。
賞心的地方在哪里呢?只有在你的身旁。
這首詩詞通過描繪繁華的景象和歡樂的氛圍,表達了作者對生活的熱愛和對美好時光的珍惜。詩中的玉墄金階、九衢三市等描繪了一個繁忙熱鬧的場景,而鳳樓臨綺陌、笑筵歌席等則展現了人們的歡樂和快樂。整首詩以歡樂和美好的氛圍為主題,表達了作者對生活的熱愛和對美好時光的向往。最后一句“賞心何處好,惟有尊前”,表達了作者對于真正的快樂和滿足只存在于內心深處,而不是外在的繁華場景中。整首詩詞以其熱鬧歡快的描寫和深刻的思考,展現了柳永獨特的藝術風格和對生活的獨特見解。
“忍負芳年”全詩拼音讀音對照參考
kàn huā huí
看花回
yù cè jīn jiē wǔ shùn gàn.
玉墄金階舞舜干。
cháo yě duō huān.
朝野多歡。
jiǔ qú sān shì fēng guāng lì, zhèng wàn jiā jí guǎn fán xián.
九衢三市風光麗,正萬家、急管繁弦。
fèng lóu lín qǐ mò, jiā qì fēi yān.
鳳樓臨綺陌,嘉氣非煙。
yǎ sú xī xī wù tài yán.
雅俗熙熙物態妍。
rěn fù fāng nián.
忍負芳年。
xiào yán gē xí lián hūn zhòu, rèn qí tíng dǒu jiǔ shí qiān.
笑筵歌席連昏晝,任旗亭、斗酒十千。
shǎng xīn hé chǔ hǎo, wéi yǒu zūn qián.
賞心何處好,惟有尊前。
“忍負芳年”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。