“吾道天寧喪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾道天寧喪”全詩
吾道天寧喪,人情日可疑。
西陵向西望,雙淚為君垂。
分類:
作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。
《錢塘別羅隱》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意
《錢塘別羅隱》是唐代詩人杜荀鶴創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
故國看看遠,前程計在誰?
在離開故國之際,我遠遠地望著故國,思考著前程的歸宿究竟在誰手中?
五更聽角后,一葉渡江時。
在凌晨五更聽到號角聲之后,我將乘坐一葉小舟渡過江河。
吾道天寧喪,人情日可疑。
我的人生道路似乎已經失去了寧靜,人情世故變得日益難以捉摸。
西陵向西望,雙淚為君垂。
我站在西陵向西眺望,雙眼淚水為了君主而流淌。
這首詩詞表達了詩人離開故國的心情和對未來的迷茫。詩人思考著自己的前程歸宿,感嘆人情世故的復雜和變幻莫測。他站在西陵向西眺望,眼淚為了君主而流淌,表達了對故國和君主的眷戀之情。整首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人內心的離愁別緒和對未來的不確定感,展現了唐代士人的憂國憂民之情。
“吾道天寧喪”全詩拼音讀音對照參考
qián táng bié luó yǐn
錢塘別羅隱
gù guó kàn kàn yuǎn, qián chéng jì zài shuí? wǔ gēng tīng jiǎo hòu, yī yè dù jiāng shí.
故國看看遠,前程計在誰?五更聽角后,一葉渡江時。
wú dào tiān níng sàng, rén qíng rì kě yí.
吾道天寧喪,人情日可疑。
xī líng xiàng xī wàng, shuāng lèi wèi jūn chuí.
西陵向西望,雙淚為君垂。
“吾道天寧喪”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。