• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “故潭煙雨廢槎頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    故潭煙雨廢槎頭”出自宋代宋祁的《自詠》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gù tán yān yǔ fèi chá tóu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “故潭煙雨廢槎頭”全詩

    《自詠》
    四十為郎信倦游,虛名韁鎖太悠悠。
    危心正似葵傾日,衰質先于柳望秋。
    要路風塵疲驥足,故潭煙雨廢槎頭
    潁灘漸報耕疇熟,終乞閒身守一丘。

    分類:

    作者簡介(宋祁)

    宋祁頭像

    宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

    《自詠》宋祁 翻譯、賞析和詩意

    《自詠》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    四十歲的我信任疲倦的旅行,虛名像束縛太過漫長。內心的危險就像向日葵傾斜,身體的衰老早于柳樹望秋。長途旅行使得疲憊的馬蹄,湖泊的煙雨使船頭廢棄。潁灘漸漸傳來農田豐收的消息,我最終只求守護一片土地過著閑散的生活。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人宋祁對自己中年時期的感慨和思考。他感到旅行已經使他疲倦不堪,虛名和功利束縛了他的心靈。他意識到內心的危險和衰老已經超過了外在的跡象。他描述了長途旅行的辛勞和湖泊的荒涼,同時也表達了對農田豐收和守護一片土地的向往。

    賞析:
    這首詩詞以自詠的方式,通過描繪自己的心境和周圍的景物,表達了詩人對于功利和虛名的反思,以及對寧靜和自然的向往。詩中運用了對比的手法,將自己的疲憊和衰老與柳樹望秋的景象進行對比,突顯了歲月的流逝和自己的無奈。詩人通過描繪長途旅行的辛勞和湖泊的荒涼,表達了對于安穩生活的渴望和對于自然的向往。最后,詩人表達了對農田豐收和守護一片土地的向往,這也可以理解為對于安定和寧靜生活的追求。整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了詩人內心的感慨和對于人生意義的思考,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “故潭煙雨廢槎頭”全詩拼音讀音對照參考

    zì yǒng
    自詠

    sì shí wèi láng xìn juàn yóu, xū míng jiāng suǒ tài yōu yōu.
    四十為郎信倦游,虛名韁鎖太悠悠。
    wēi xīn zhèng shì kuí qīng rì, shuāi zhì xiān yú liǔ wàng qiū.
    危心正似葵傾日,衰質先于柳望秋。
    yào lù fēng chén pí jì zú, gù tán yān yǔ fèi chá tóu.
    要路風塵疲驥足,故潭煙雨廢槎頭。
    yǐng tān jiàn bào gēng chóu shú, zhōng qǐ xián shēn shǒu yī qiū.
    潁灘漸報耕疇熟,終乞閒身守一丘。

    “故潭煙雨廢槎頭”平仄韻腳

    拼音:gù tán yān yǔ fèi chá tóu
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “故潭煙雨廢槎頭”的相關詩句

    “故潭煙雨廢槎頭”的關聯詩句

    網友評論


    * “故潭煙雨廢槎頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“故潭煙雨廢槎頭”出自宋祁的 《自詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品