“越驛兼梅墜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“越驛兼梅墜”全詩
傍階聊積玉,妝樹旋消瓊。
越驛兼梅墜,章臺代絮縈。
風回飛自急,池暖白猶輕。
曉溜承隅滴,寒澌逼沼生。
持杯一相勞,膏脈趁春耕。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《春雪》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《春雪》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遲旭收天宇,
層陰糅雪英。
傍階聊積玉,
妝樹旋消瓊。
越驛兼梅墜,
章臺代絮縈。
風回飛自急,
池暖白猶輕。
曉溜承隅滴,
寒澌逼沼生。
持杯一相勞,
膏脈趁春耕。
詩意:
這首詩詞描繪了春天下雪的景象。詩人用細膩的筆觸描繪了雪花飄落的場景,以及雪花與樹木、階梯、池塘等物象的交融。詩人通過對自然景物的描寫,表達了春雪的美麗和獨特之處。
賞析:
這首詩詞以雪花為主題,通過描繪雪花的形態和與周圍環境的互動,展現了春雪的獨特魅力。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使得詩詞充滿了生動的畫面感。
詩中的“遲旭收天宇”描繪了雪花從天空中緩緩飄落的景象,給人一種寧靜而美好的感覺。接著,“層陰糅雪英”形容了雪花與陰影交織在一起,增添了詩詞的層次感。
詩中的“傍階聊積玉,妝樹旋消瓊”描繪了雪花落在階梯和樹木上的情景,使得這些物象仿佛被雪花裝點得更加美麗。而“越驛兼梅墜,章臺代絮縈”則表達了雪花飄落在驛站和梅花上的情景,給人一種寒冷而凄美的感覺。
詩中的“風回飛自急,池暖白猶輕”描繪了風吹動雪花的情景,使得雪花在空中飛舞,給人一種輕盈而靈動的感覺。而“曉溜承隅滴,寒澌逼沼生”則描繪了雪花融化后滴落在水面上的情景,給人一種清新而濕潤的感覺。
最后兩句“持杯一相勞,膏脈趁春耕”則表達了詩人對春天的期待和對農耕勞作的向往,使得整首詩詞更具有生活情趣和哲理意味。
總體而言,這首詩詞通過對春雪景象的描繪,展現了詩人對自然美的感悟和對生活的熱愛,給人以美好而深刻的印象。
“越驛兼梅墜”全詩拼音讀音對照參考
chūn xuě
春雪
chí xù shōu tiān yǔ, céng yīn róu xuě yīng.
遲旭收天宇,層陰糅雪英。
bàng jiē liáo jī yù, zhuāng shù xuán xiāo qióng.
傍階聊積玉,妝樹旋消瓊。
yuè yì jiān méi zhuì, zhāng tái dài xù yíng.
越驛兼梅墜,章臺代絮縈。
fēng huí fēi zì jí, chí nuǎn bái yóu qīng.
風回飛自急,池暖白猶輕。
xiǎo liū chéng yú dī, hán sī bī zhǎo shēng.
曉溜承隅滴,寒澌逼沼生。
chí bēi yī xiāng láo, gāo mài chèn chūn gēng.
持杯一相勞,膏脈趁春耕。
“越驛兼梅墜”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。