“深注五城樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“深注五城樓”全詩
素瑟少今韻,仙春無俗秋。
晨杯三秀潔,夜檠九光流。
順報通霄極,紛綸瑞福遒。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《和道卿舍人奉祠太一齋宮》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《和道卿舍人奉祠太一齋宮》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
塵氛不可到,深注五城樓。
素瑟少今韻,仙春無俗秋。
晨杯三秀潔,夜檠九光流。
順報通霄極,紛綸瑞福遒。
詩意:
這首詩詞描述了作者在太一齋宮中的感受和體驗。詩中表達了對塵世煩擾的避讓,以及對宮殿的贊美和仙境般的春天的描繪。作者通過描繪清晨的酒杯和夜晚的燈光,表達了對宮殿的美好和祥和的祝愿。整首詩詞充滿了神秘、寧靜和祝福的氛圍。
賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了太一齋宮的景象和氛圍。首句“塵氛不可到,深注五城樓”表達了作者對塵世煩擾的回避,將自己置身于宮殿之中。接著,詩人用“素瑟少今韻,仙春無俗秋”來形容宮殿的美麗和仙境般的春天,表達了對宮殿的贊美和向往。
接下來的兩句“晨杯三秀潔,夜檠九光流”描繪了清晨的酒杯和夜晚的燈光,給人以寧靜和祥和的感覺。這些景象象征著吉祥和福氣,也體現了作者對宮殿的祝福和美好的期望。
最后兩句“順報通霄極,紛綸瑞福遒”表達了作者對宮殿的祝愿,希望宮殿能夠得到上天的庇佑和福祉。整首詩詞以其簡潔明了的語言和神秘寧靜的氛圍,展現了宋代詩人宋祁獨特的藝術風格。
“深注五城樓”全詩拼音讀音對照參考
hé dào qīng shè rén fèng cí tài yī zhāi gōng
和道卿舍人奉祠太一齋宮
chén fēn bù kě dào, shēn zhù wǔ chéng lóu.
塵氛不可到,深注五城樓。
sù sè shǎo jīn yùn, xiān chūn wú sú qiū.
素瑟少今韻,仙春無俗秋。
chén bēi sān xiù jié, yè qíng jiǔ guāng liú.
晨杯三秀潔,夜檠九光流。
shùn bào tōng xiāo jí, fēn lún ruì fú qiú.
順報通霄極,紛綸瑞福遒。
“深注五城樓”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。