“云邊鶴影來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云邊鶴影來”全詩
冰際綃紋綻,云邊鶴影來。
漢宮行慶罷,花樹剪刀催。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《迎春曲三闋》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《迎春曲三闋》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青色的陸地上,斗杓回旋,河內的新灰翻動。
冰面上的綃紋綻放,云邊飛來鶴的影子。
漢宮的慶典結束了,花樹被剪成形狀,催促著春天的到來。
詩意:
這首詩詞描繪了春天的到來,以及人們迎接春天的喜悅和慶祝活動。詩中通過描繪自然景觀和宮廷慶典的場景,表達了對春天的期待和歡迎之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了春天的景象。首先,詩人用斗杓回旋和新灰翻動的描寫,表現了大地回春的景象。接著,詩人以冰面上的綃紋綻放和云邊飛來鶴的影子,描繪了春天的美麗和生機。最后,詩人以漢宮慶典的結束和花樹被剪成形狀的描寫,表達了人們對春天的期待和迎接。
整首詩詞以簡潔明快的語言,通過自然景觀和宮廷慶典的描寫,展現了春天的喜悅和生機。詩人運用形象生動的描寫手法,使讀者能夠感受到春天的美好和希望。這首詩詞展示了宋代詩人對自然的敏感和對生活的熱愛,同時也傳遞了對春天的向往和期待。
“云邊鶴影來”全詩拼音讀音對照參考
yíng chūn qū sān què
迎春曲三闋
qīng lù dòu biāo huí, hé nèi dòng xīn huī.
青陸斗杓回,河內動新灰。
bīng jì xiāo wén zhàn, yún biān hè yǐng lái.
冰際綃紋綻,云邊鶴影來。
hàn gōng xíng qìng bà, huā shù jiǎn dāo cuī.
漢宮行慶罷,花樹剪刀催。
“云邊鶴影來”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。