• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “榴成露罅房”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    榴成露罅房”出自宋代宋祁的《秋日四首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liú chéng lù xià fáng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “榴成露罅房”全詩

    《秋日四首》
    客心驚暮節,天意歇馀芳。
    蓮罷池收子,榴成露罅房
    綈袍親故暖,紈扇委空涼。
    庾信真愁否,仍能用斛量。

    分類:

    作者簡介(宋祁)

    宋祁頭像

    宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

    《秋日四首》宋祁 翻譯、賞析和詩意

    《秋日四首》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    客心驚暮節,天意歇余芳。
    蓮罷池收子,榴成露罅房。
    綈袍親故暖,紈扇委空涼。
    庾信真愁否,仍能用斛量。

    詩意:
    這首詩詞描繪了秋日的景象和人們的心情。詩人感嘆客人的心情在秋天的時節變得驚惶不安,天意已經不再賜予芳香。蓮花已經凋謝,池塘中的蓮子被收起來,而石榴則成熟了,露水從果實的裂縫中滲出。綢袍給親人帶來溫暖,而紈扇則被委棄在空曠的涼處。詩人提到了庾信,他是一個有名的文人,詩人在問他是否真的有憂愁之事,但他仍然能夠用斛(古代的一種容量單位)來衡量事物。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪秋日的景象和人們的心情,表達了對時光流轉和人生變遷的思考。詩人以客人的心情為切入點,通過描繪蓮花凋謝和石榴成熟的對比,表達了秋天的變化和生命的消逝。綢袍和紈扇的對比則體現了親人的溫暖和孤寂的對立。最后,詩人提到了庾信,以此來引發讀者對庾信的思考,探討人生的真實和表象之間的關系。

    整首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了秋日的景象,通過對物象的描寫,表達了人們在秋天的心情和對人生的思考。這首詩詞通過對自然景物的描繪,以及對人情世故的思考,展示了宋代詩人的獨特的審美情趣和對人生哲理的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “榴成露罅房”全詩拼音讀音對照參考

    qiū rì sì shǒu
    秋日四首

    kè xīn jīng mù jié, tiān yì xiē yú fāng.
    客心驚暮節,天意歇馀芳。
    lián bà chí shōu zi, liú chéng lù xià fáng.
    蓮罷池收子,榴成露罅房。
    tí páo qīn gù nuǎn, wán shàn wěi kōng liáng.
    綈袍親故暖,紈扇委空涼。
    yǔ xìn zhēn chóu fǒu, réng néng yòng hú liàng.
    庾信真愁否,仍能用斛量。

    “榴成露罅房”平仄韻腳

    拼音:liú chéng lù xià fáng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “榴成露罅房”的相關詩句

    “榴成露罅房”的關聯詩句

    網友評論


    * “榴成露罅房”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“榴成露罅房”出自宋祁的 《秋日四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品