“有魚可垂餌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有魚可垂餌”全詩
烈烈回飚馀,鱗鱗夕浪生。
有魚可垂餌,有蒲可芼羹。
況值新酒熟,鮭菜辛鹹并。
興來命一樽,樽至壺自傾。
便值人間慮,浩然滄海情。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《溪上》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《溪上》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
溪上玩秋水,使人意自清。
在溪流上欣賞秋水,使人心境自然清明。
烈烈回飚馀,鱗鱗夕浪生。
湍急的回旋水流余波翻滾,波浪如魚鱗般生動。
有魚可垂餌,有蒲可芼羹。
溪中有魚可以垂釣,有蒲草可以采摘來做菜。
況值新酒熟,鮭菜辛鹹并。
何況此時正值新酒釀成,可以與鮭魚和蔬菜一同享用。
興來命一樽,樽至壺自傾。
情緒高漲時,命人斟滿一壺酒,酒滿則自然傾斜。
便值人間慮,浩然滄海情。
此時正值人們思考人生的時刻,感嘆人生如浩瀚的大海。
這首詩詞以描繪溪流景色為主題,通過描寫秋水、回旋的水流、魚和蒲草等元素,表達了作者在溪上游玩時所感受到的寧靜和自然之美。詩中還融入了對美食和美酒的描寫,增添了生活情趣。最后兩句表達了作者在這樣的環境中思考人生的深遠意義,以及對浩瀚世界的感慨。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了宋代文人對自然和人生的獨特感悟。
“有魚可垂餌”全詩拼音讀音對照參考
xī shàng
溪上
xī shàng wán qiū shuǐ, shǐ rén yì zì qīng.
溪上玩秋水,使人意自清。
liè liè huí biāo yú, lín lín xī làng shēng.
烈烈回飚馀,鱗鱗夕浪生。
yǒu yú kě chuí ěr, yǒu pú kě mào gēng.
有魚可垂餌,有蒲可芼羹。
kuàng zhí xīn jiǔ shú, guī cài xīn xián bìng.
況值新酒熟,鮭菜辛鹹并。
xìng lái mìng yī zūn, zūn zhì hú zì qīng.
興來命一樽,樽至壺自傾。
biàn zhí rén jiān lǜ, hào rán cāng hǎi qíng.
便值人間慮,浩然滄海情。
“有魚可垂餌”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。