“胡能反招隱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“胡能反招隱”全詩
胡能反招隱,更欲傍牢愁。
澌硯寒馀滴,窗燈明映篝。
子威銷骨盡,何相得封侯。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《答書》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《答書》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
經過左右木頭的摧殘,書刀還未停止削減。胡能夠反過來招引隱士,更想依附在囚牢中憂愁。墨硯中寒冷的余滴,窗外燈火映照著篝火。子威的英勇已經消磨殆盡,如何能夠得到封侯的榮耀。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自己境遇的無奈和對時代局勢的思考。詩中的"左木右適"指的是書架上的書籍,經過歲月的摧殘,書刀不斷削減,暗喻著作者的學識和才華逐漸消逝。作者感嘆自己無法逆轉命運,希望能夠像隱士一樣遠離塵囂,但又無法擺脫囚牢般的憂愁。最后,作者提到子威,可能指的是歷史上的英雄人物,他的英勇已經消磨殆盡,暗示著作者對功名利祿的追求的疑問和無奈。
賞析:
《答書》以簡潔而深刻的語言描繪了作者內心的困惑和對時代的反思。通過對書籍的摧殘和自己命運的無奈的描寫,表達了作者對知識和才華的珍視和無奈。詩中的隱喻和意象,如墨硯中的寒冷余滴、窗外的燈火和篝火,增加了詩詞的意境和情感的表達。最后,作者通過提到子威,對功名利祿的追求進行了質疑,表達了對現實的疑惑和對人生意義的思考。整首詩詞以簡潔而有力的語言,展現了宋祁獨特的思想和情感,給讀者留下了深刻的印象。
“胡能反招隱”全詩拼音讀音對照參考
dá shū
答書
jīng zuǒ mù yòu shì cuī wú jǐ, shū dāo xiāo wèi xiū.
經{左木右適}摧無幾,書刀削未休。
hú néng fǎn zhāo yǐn, gèng yù bàng láo chóu.
胡能反招隱,更欲傍牢愁。
sī yàn hán yú dī, chuāng dēng míng yìng gōu.
澌硯寒馀滴,窗燈明映篝。
zi wēi xiāo gǔ jǐn, hé xiāng de fēng hóu.
子威銷骨盡,何相得封侯。
“胡能反招隱”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。