“恨過清溪曲曲寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恨過清溪曲曲寒”全詩
化作妙辭真扣玉,寫成初藁剩驚鸞。
心隨零雨蒙蒙密,恨過清溪曲曲寒。
此秘東陽夸未睹,靈均千載有馀嘆。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《覽聶長孺蘄春罷歸舟中詩筆》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《覽聶長孺蘄春罷歸舟中詩筆》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
姑山羽客冰為骨,
金掌仙人露代餐。
化作妙辭真扣玉,
寫成初藁剩驚鸞。
心隨零雨蒙蒙密,
恨過清溪曲曲寒。
此秘東陽夸未睹,
靈均千載有馀嘆。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在船中觀賞聶長孺的《蘄春罷歸舟中詩筆》時的感受和贊嘆。詩人以妙辭扣玉的方式,將聶長孺的詩作比喻為羽客冰骨和仙人的代餐,形容其詩才高超。詩人感嘆聶長孺的詩作如此精妙,讀后令人驚嘆不已,心情隨著雨水的密集而變得沉重,對過去的悔恨和對未來的憂慮也如清溪曲曲的寒意般深深地感受到。詩人認為聶長孺的詩作是東陽文學中的秘寶,雖然自己還未有機會親眼目睹,但對其千年來的美譽仍然感到贊嘆。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對聶長孺詩作的贊嘆和敬仰之情。詩人通過比喻和意象的運用,將聶長孺的詩才形容得極為高超和神奇,使讀者對其詩作產生了濃厚的興趣和好奇。詩人通過描繪心情的變化,展示了自己對聶長孺詩作的深刻感受,同時也表達了對過去的懊悔和對未來的憂慮。最后,詩人對聶長孺的詩作給予了高度的評價,認為其作品是東陽文學中的珍寶,千年來仍然令人嘆為觀止。整首詩詞通過對詩人情感和對聶長孺詩作的贊美的交織,展現了詩人對文學的熱愛和對才華的敬仰,給人以深深的思考和感慨。
“恨過清溪曲曲寒”全詩拼音讀音對照參考
lǎn niè zhǎng rú qí chūn bà guī zhōu zhōng shī bǐ
覽聶長孺蘄春罷歸舟中詩筆
gū shān yǔ kè bīng wèi gǔ, jīn zhǎng xiān rén lù dài cān.
姑山羽客冰為骨,金掌仙人露代餐。
huà zuò miào cí zhēn kòu yù, xiě chéng chū gǎo shèng jīng luán.
化作妙辭真扣玉,寫成初藁剩驚鸞。
xīn suí líng yǔ méng méng mì, hèn guò qīng xī qū qū hán.
心隨零雨蒙蒙密,恨過清溪曲曲寒。
cǐ mì dōng yáng kuā wèi dǔ, líng jūn qiān zǎi yǒu yú tàn.
此秘東陽夸未睹,靈均千載有馀嘆。
“恨過清溪曲曲寒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。