“萬里碧云隨望合”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里碧云隨望合”全詩
綠波水暖魚腮驟,縹色陂長麥首齊。
萬里碧云隨望合,半規紅日有情低。
榆牙柳目相看數。
枉是回腸付解攜。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《送客野外始見春物萌動》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《送客野外始見春物萌動》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
苑路高高雪作泥,
始知春信到芳蹊。
綠波水暖魚腮驟,
縹色陂長麥首齊。
萬里碧云隨望合,
半規紅日有情低。
榆牙柳目相看數,
枉是回腸付解攜。
詩意:
這首詩詞描繪了送客歸途中的景色,以及春天的到來。詩人通過描寫自然景物,表達了對春天的喜悅和對離別的感傷之情。
賞析:
詩的開頭兩句“苑路高高雪作泥,始知春信到芳蹊。”描繪了路上積雪融化成泥,意味著春天的到來。這里的“芳蹊”指的是花徑,暗示著春天的花開之景。
接下來的兩句“綠波水暖魚腮驟,縹色陂長麥首齊。”描繪了春天水面上波浪的綠色,暖意融融,魚兒的鰓也躍動著。同時,田野里的麥苗也一起長高,呈現出一片生機勃勃的景象。
下一句“萬里碧云隨望合,半規紅日有情低。”表達了詩人遠望天空,看到無邊無際的碧云,太陽半隱半現,給人以溫暖的感覺。這里的“有情低”暗示了詩人對春天的喜愛之情。
最后兩句“榆牙柳目相看數,枉是回腸付解攜。”表達了詩人與離別的客人相互凝望,心中充滿了離別之情。詩人感慨萬分,覺得自己的思緒糾結無解,無法擺脫離別之苦。
整首詩詞通過描繪春天的景色和表達離別之情,展現了詩人對自然的熱愛和對人情的思考,給人以溫暖、感傷的感覺。
“萬里碧云隨望合”全詩拼音讀音對照參考
sòng kè yě wài shǐ jiàn chūn wù méng dòng
送客野外始見春物萌動
yuàn lù gāo gāo xuě zuò ní, shǐ zhī chūn xìn dào fāng qī.
苑路高高雪作泥,始知春信到芳蹊。
lǜ bō shuǐ nuǎn yú sāi zhòu, piāo sè bēi zhǎng mài shǒu qí.
綠波水暖魚腮驟,縹色陂長麥首齊。
wàn lǐ bì yún suí wàng hé, bàn guī hóng rì yǒu qíng dī.
萬里碧云隨望合,半規紅日有情低。
yú yá liǔ mù xiāng kàn shù.
榆牙柳目相看數。
wǎng shì huí cháng fù jiě xié.
枉是回腸付解攜。
“萬里碧云隨望合”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 (仄韻) 入聲十五合 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。