“行行不顧返”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行行不顧返”全詩
匹練迷征馬,孤蓬伴客車。
江楓極目外,隴水斷腸初。
行行不顧返,秋露泫人裾。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《遠行》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《遠行》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
平原已超忽,山徑亦紆馀。
匹練迷征馬,孤蓬伴客車。
江楓極目外,隴水斷腸初。
行行不顧返,秋露泫人裾。
詩意:
這首詩詞描繪了一個遠行的場景。詩人在平原上行進,山徑曲折延綿。他的征馬迷失了方向,孤獨的蓬草陪伴著他的馬車。他眺望遠處的江楓,看到了隴水,感受到了離別的傷感。他決定繼續前行,不再回頭,秋天的露水滴在他的衣袖上,顯露出他內心的悲傷。
賞析:
這首詩詞通過描繪遠行的景象,表達了詩人內心的孤獨和離別之情。平原和山徑的描繪,展示了旅途的曲折和漫長。征馬迷失和孤獨的蓬草,象征著詩人在旅途中的困惑和孤獨。江楓和隴水的描繪,增加了詩詞的意境和情感色彩,表達了詩人對故鄉和親人的思念之情。詩人決定繼續前行,不顧返,表達了他對遠方的向往和對未知的探索。最后,秋露滴在人的衣袖上,象征著詩人內心的悲傷和離別的痛苦。整首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對遠行的思考和對人生的感悟,給人以深深的思考和共鳴。
“行行不顧返”全詩拼音讀音對照參考
yuǎn xíng
遠行
píng yuán yǐ chāo hū, shān jìng yì yū yú.
平原已超忽,山徑亦紆馀。
pǐ liàn mí zhēng mǎ, gū péng bàn kè chē.
匹練迷征馬,孤蓬伴客車。
jiāng fēng jí mù wài, lǒng shuǐ duàn cháng chū.
江楓極目外,隴水斷腸初。
xíng xíng bù gù fǎn, qiū lù xuàn rén jū.
行行不顧返,秋露泫人裾。
“行行不顧返”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。