“酣歌丈八憶蛇矛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酣歌丈八憶蛇矛”全詩
列侍百重圍虎戟,酣歌丈八憶蛇矛。
草生宵夢傳詩筆,梅析春酲托使郵。
矍鑠據鞍休自嘆,壁門初日待鳴騶。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《云夢李使者》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《云夢李使者》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
關征盤錯帶南州,
三見丹楓墜楚秋。
列侍百重圍虎戟,
酣歌丈八憶蛇矛。
草生宵夢傳詩筆,
梅析春酲托使郵。
矍鑠據鞍休自嘆,
壁門初日待鳴騶。
詩意:
這首詩詞描繪了一個名叫李使者的人物,他身處在南方的邊境地區,參與了一次征戰。詩中通過描寫李使者的經歷和感受,表達了對戰爭的思考和對英勇戰士的贊美。
賞析:
這首詩詞以簡潔而有力的語言,展現了戰爭的殘酷和戰士的英勇。首句“關征盤錯帶南州”,描繪了李使者奔波在南方邊境的景象,暗示了他參與了一場重要的戰役。接著,“三見丹楓墜楚秋”,通過描繪秋天紅葉飄落的景象,表達了戰爭的殘酷和無情。
詩中提到“列侍百重圍虎戟”,形象地描繪了戰場上的緊張氛圍和戰士們的英勇。同時,“酣歌丈八憶蛇矛”表達了李使者對過去戰斗的回憶和對戰友的思念。
接下來的兩句“草生宵夢傳詩筆,梅析春酲托使郵”描繪了李使者在戰爭之余,對文學和美酒的向往,表達了他對平靜生活的渴望。
最后兩句“矍鑠據鞍休自嘆,壁門初日待鳴騶”表達了李使者在戰爭之后的疲憊和對歸家的期盼。他矍鑠地坐在馬鞍上,自嘆身心疲憊,壁門初日,等待著馬蹄聲的到來,回到家鄉。
整首詩詞通過描繪戰爭的殘酷和戰士的英勇,表達了對戰爭的思考和對平靜生活的向往,展現了作者對戰士的贊美和對歸家的渴望。
“酣歌丈八憶蛇矛”全詩拼音讀音對照參考
yún mèng lǐ shǐ zhě
云夢李使者
guān zhēng pán cuò dài nán zhōu, sān jiàn dān fēng zhuì chǔ qiū.
關征盤錯帶南州,三見丹楓墜楚秋。
liè shì bǎi chóng wéi hǔ jǐ, hān gē zhàng bā yì shé máo.
列侍百重圍虎戟,酣歌丈八憶蛇矛。
cǎo shēng xiāo mèng chuán shī bǐ, méi xī chūn chéng tuō shǐ yóu.
草生宵夢傳詩筆,梅析春酲托使郵。
jué shuò jù ān xiū zì tàn, bì mén chū rì dài míng zōu.
矍鑠據鞍休自嘆,壁門初日待鳴騶。
“酣歌丈八憶蛇矛”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。