“仙霧爽如秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仙霧爽如秋”全詩
鈞曲來深殿,宮花出御溝。
云天正如畫,璧月在西樓。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《和王君貺禁中寓直》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《和王君貺禁中寓直》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長樂疏鐘斷,
昆池夕照收,
晚風生似雨,
仙霧爽如秋。
鈞曲來深殿,
宮花出御溝。
云天正如畫,
璧月在西樓。
詩意:
這首詩詞描繪了禁中的景色和氛圍。長樂宮的鐘聲稀疏而斷續,昆池的夕陽映照下收斂了光彩。晚風吹拂起來仿佛是細雨,仙霧清爽如秋天。美麗的音樂從深宮傳來,宮中的花朵從御溝中綻放。天空如同一幅畫卷,皎潔的月亮懸掛在西樓上。
賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了禁中的景色,展現了宋代宮廷的寧靜和美麗。長樂宮的鐘聲稀疏斷續,給人一種寧靜的感覺。昆池的夕陽收斂了光彩,給人一種溫柔的氛圍。晚風吹拂起來仿佛是細雨,仙霧清爽如秋天,給人一種清新的感覺。詩中還描繪了宮廷中的音樂和花卉,增添了生動的色彩。整首詩詞以景物描寫為主,通過細膩的描繪和對細節的把握,展現了宋代宮廷的美麗和寧靜,給人以愉悅和想象的空間。
“仙霧爽如秋”全詩拼音讀音對照參考
hé wáng jūn kuàng jìn zhōng yù zhí
和王君貺禁中寓直
cháng lè shū zhōng duàn, kūn chí xī zhào shōu,
長樂疏鐘斷,昆池夕照收,
wǎn fēng shēng shì yǔ, xiān wù shuǎng rú qiū.
晚風生似雨,仙霧爽如秋。
jūn qū lái shēn diàn, gōng huā chū yù gōu.
鈞曲來深殿,宮花出御溝。
yún tiān zhèng rú huà, bì yuè zài xī lóu.
云天正如畫,璧月在西樓。
“仙霧爽如秋”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。