“不返青絲鞚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不返青絲鞚”全詩
客愁連蟋蟀,亭古帶蒹葭。
不返青絲鞚,虛燒夜燭花。
老翁須地主,細細酌流霞。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《官亭夕坐戲簡顏十少府》杜甫 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:在官亭坐下觀戲給顏十少府
詩意:詩人坐在官亭中,觀賞戲劇,獻給年輕有才幹的官吏顏十少府。
賞析:這首詩寫的是杜甫坐在官亭觀戲的情景。詩人以冷清的意境來描繪官亭的景色,南國的寒冷讓人感到寂寥。詩中提到了杵和車,形象地描繪了夕陽下的官亭,以及西江的淹沒。詩中的客愁和蟋蟀的連聲唱和,更加強調了官亭的荒涼和寂寥。亭古上還帶有稻草,更顯得古老和孤寂。
詩的后半部分,詩人以自省的態度來描寫他自己的處境。他感慨自己已經老去,不再是年輕力壯的時候,而是一位主管土地的老翁。他在寂寥的夜晚空燒燭花,并且深深地思索著。最后,他細細地品味著流霞,帶給他一些慰藉。
這首詩盡管短小,但是通過寂寥和孤獨的景色描寫和自省的情感表達,以及詩人對于生活和時光的思考,呈現出一種凄涼和憂愁的意境。
“不返青絲鞚”全詩拼音讀音對照參考
guān tíng xī zuò xì jiǎn yán shí shào fǔ
官亭夕坐戲簡顏十少府
nán guó diào hán chǔ, xī jiāng jìn rì chē.
南國調寒杵,西江浸日車。
kè chóu lián xī shuài, tíng gǔ dài jiān jiā.
客愁連蟋蟀,亭古帶蒹葭。
bù fǎn qīng sī kòng, xū shāo yè zhú huā.
不返青絲鞚,虛燒夜燭花。
lǎo wēng xū dì zhǔ, xì xì zhuó liú xiá.
老翁須地主,細細酌流霞。
“不返青絲鞚”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。