“臥看春暉上縹墻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臥看春暉上縹墻”全詩
有位乘軒慚野鶴,出錢邀沐羨山郎。
神交自愛蘧蘧適,怪事非論咄咄狂。
瓠窮不穿樗質散,只應何用是吾鄉。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《直舍》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《直舍》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南榮曝腹飫黃粱,
臥看春暉上縹墻。
有位乘軒慚野鶴,
出錢邀沐羨山郎。
神交自愛蘧蘧適,
怪事非論咄咄狂。
瓠窮不穿樗質散,
只應何用是吾鄉。
詩意:
這首詩詞描繪了一個人在閑暇時充分享受自然和人文之美的情景。詩人通過描寫自己曝曬在南方的陽光下,躺在床上欣賞春天的陽光照射在墻上的景象。他羨慕那些能夠乘坐軒車的人,卻自愧不如野鶴的自由自在。他愿意花錢請來山中的隱士,與他交流心靈的奇妙之處,而不論這些奇妙的事情是否被世人視為瘋狂。最后,詩人表達了對貧窮的厭倦,認為貧窮并不應該成為限制他的生活的束縛。
賞析:
《直舍》以簡潔明快的語言描繪了詩人內心的情感和對自然、人文的熱愛。詩中運用了對比的手法,通過對自己與野鶴、軒車主和山中隱士的對比,表達了詩人內心的矛盾和追求自由的渴望。詩人對自然景色的描寫生動而細膩,使讀者仿佛能夠感受到陽光的溫暖和春天的美好。詩人對貧窮的不滿和對自由的向往,展示了他對生活的獨特見解和對人生的思考。整首詩詞意境清新,情感真摯,給人以啟迪和思考。
“臥看春暉上縹墻”全詩拼音讀音對照參考
zhí shě
直舍
nán róng pù fù yù huáng liáng, wò kàn chūn huī shàng piāo qiáng.
南榮曝腹飫黃粱,臥看春暉上縹墻。
yǒu wèi chéng xuān cán yě hè, chū qián yāo mù xiàn shān láng.
有位乘軒慚野鶴,出錢邀沐羨山郎。
shén jiāo zì ài qú qú shì, guài shì fēi lùn duō duō kuáng.
神交自愛蘧蘧適,怪事非論咄咄狂。
hù qióng bù chuān chū zhì sàn, zhǐ yīng hé yòng shì wú xiāng.
瓠窮不穿樗質散,只應何用是吾鄉。
“臥看春暉上縹墻”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。