“捲幔星河近”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“捲幔星河近”全詩
飛蟲集暗牖,棲鵲忌明枝。
弱柳兼風困,高花戰露危。
回腸正無賴,仍此臥遙帷。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《春夕》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《春夕》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
捲幔星河近,
嚴城鐘漏遲。
飛蟲集暗牖,
棲鵲忌明枝。
弱柳兼風困,
高花戰露危。
回腸正無賴,
仍此臥遙帷。
詩意:
這首詩描繪了春夜的景象。星河在天空中閃爍,城中的鐘聲和時間流逝的聲音變得緩慢。飛蟲聚集在黑暗的窗戶上,棲鵲不喜歡明亮的枝葉。柔弱的柳樹被風困擾,高高的花朵與露水交戰,顯得脆弱不安。詩人的心情也隨之起伏,他感到無法入眠,仍然躺在遙遠的帷幕下。
賞析:
《春夕》通過描繪春夜的景象,表達了詩人內心的情感和思緒。詩中運用了豐富的意象和對比手法,使得讀者能夠感受到春夜的靜謐和詩人的心境。星河、鐘聲、飛蟲、鵲鳥、柳樹和花朵等形象的運用,增強了詩詞的意境和藝術感染力。詩人通過對自然景物的描繪,抒發了自己對時光流逝的感慨和對生命脆弱性的思考。整首詩以詩人的心情為線索,通過對春夜景象的描繪,展示了詩人內心的紛亂和無奈。這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對生活和人生的思考,給人以深思和共鳴。
“捲幔星河近”全詩拼音讀音對照參考
chūn xī
春夕
juǎn màn xīng hé jìn, yán chéng zhōng lòu chí.
捲幔星河近,嚴城鐘漏遲。
fēi chóng jí àn yǒu, qī què jì míng zhī.
飛蟲集暗牖,棲鵲忌明枝。
ruò liǔ jiān fēng kùn, gāo huā zhàn lù wēi.
弱柳兼風困,高花戰露危。
huí cháng zhèng wú lài, réng cǐ wò yáo wéi.
回腸正無賴,仍此臥遙帷。
“捲幔星河近”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。