“分月送游人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“分月送游人”全詩
并花排綵樹,分月送游人。
醉幕星臨酒,天街露禁塵。
輕雷與流水,隨意伴香輪。
分類: 明月逐人來
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《擬明月逐人來》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《擬明月逐人來》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉漏催成夜,蘭釭換作晨。
并花排綵樹,分月送游人。
醉幕星臨酒,天街露禁塵。
輕雷與流水,隨意伴香輪。
詩意:
這首詩詞描繪了一個夜晚的景象,以及在這個夜晚中人們的歡樂和自由。詩人通過描寫玉漏催夜晚的來臨,蘭釭換成晨光的場景,表達了時間的流逝和新的一天的開始。他還描述了花朵裝點彩樹,月光陪伴著游人的情景,表現了夜晚的美麗和人們的歡樂。詩中還提到了醉幕下星星閃爍,天街上露水灑落,輕雷和流水隨意伴隨著香輪,這些描寫增添了詩詞的意境和氛圍。
賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了夜晚的景象,通過對時間、光線和自然元素的描寫,展現了夜晚的美麗和人們的歡樂。詩人運用了對比和意象的手法,使詩詞更加生動有趣。例如,玉漏催成夜與蘭釭換作晨的對比,表達了時間的流轉和新的一天的開始。并花排綵樹、分月送游人的描寫,展示了夜晚的繁華和人們的歡樂。醉幕星臨酒、天街露禁塵的描寫,增添了夜晚的神秘和浪漫氛圍。輕雷與流水、隨意伴香輪的描寫,使詩詞更加富有音樂感和節奏感。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了夜晚的美麗和人們的快樂,給人以愉悅和想象的空間。
“分月送游人”全詩拼音讀音對照參考
nǐ míng yuè zhú rén lái
擬明月逐人來
yù lòu cuī chéng yè, lán gāng huàn zuò chén.
玉漏催成夜,蘭釭換作晨。
bìng huā pái cǎi shù, fēn yuè sòng yóu rén.
并花排綵樹,分月送游人。
zuì mù xīng lín jiǔ, tiān jiē lù jìn chén.
醉幕星臨酒,天街露禁塵。
qīng léi yǔ liú shuǐ, suí yì bàn xiāng lún.
輕雷與流水,隨意伴香輪。
“分月送游人”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。