“身歷千金險”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“身歷千金險”全詩
危言猶在口,飛語已磨牙。
室救鴟鴞毀,庭喧獬豸邪。
青蒲空頓首,白簡遂為瑕,身歷千金險,頭經一夕華。
便應過楚澤,河異向長沙。
簣土障河拙,園葵望日賒。
盡焚溫室草,尚得使君車。
勝壤堪懷古,扁舟復載家。
此時能痛飲,努力詠馀霞。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《送范希文》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《送范希文》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
日夕朋簪遠,空成咄咄嗟。
每天早晚與朋友相聚的時光已經遙遠,只剩下空洞的嘆息。
危言猶在口,飛語已磨牙。
危險的言辭還在嘴邊,但輕飄的話語已經磨損了牙齒。
室救鴟鴞毀,庭喧獬豸邪。
家中的鴟鴞被救走,庭院里卻充滿了獬豸的邪惡聲音。
青蒲空頓首,白簡遂為瑕。
青蒲草空空地頓首,白紙卻因此而有了瑕疵。
身歷千金險,頭經一夕華。
身歷千金的危險,頭頂經歷了一夜的華麗。
便應過楚澤,河異向長沙。
應該越過楚澤,河水卻流向了長沙。
簣土障河拙,園葵望日賒。
用簣土筑起的土堤拙劣,園葵望著太陽而傾銷。
盡焚溫室草,尚得使君車。
盡管溫室里的草木都被燒毀,但仍然能夠得到使君的車馬。
勝壤堪懷古,扁舟復載家。
這片肥沃的土地值得懷念古人,扁舟再次載著家人回家。
此時能痛飲,努力詠馀霞。
此時能夠暢快地暢飲,努力吟詠余暉。
這首詩詞表達了宋祁對時代變遷和個人遭遇的感慨。他描述了朋友離散、家園被破壞、困境中仍然保持樂觀的情景。通過對自然景物和個人經歷的描繪,詩人表達了對逆境中堅持和奮斗的信念,以及對美好未來的向往。整首詩詞以簡潔而深刻的語言,展現了宋代詩人獨特的感慨和情感。
“身歷千金險”全詩拼音讀音對照參考
sòng fàn xī wén
送范希文
rì xī péng zān yuǎn, kōng chéng duō duō jiē.
日夕朋簪遠,空成咄咄嗟。
wēi yán yóu zài kǒu, fēi yǔ yǐ mó yá.
危言猶在口,飛語已磨牙。
shì jiù chī xiāo huǐ, tíng xuān xiè zhì xié.
室救鴟鴞毀,庭喧獬豸邪。
qīng pú kōng dùn shǒu, bái jiǎn suì wèi xiá,
青蒲空頓首,白簡遂為瑕,
shēn lì qiān jīn xiǎn, tóu jīng yī xī huá.
身歷千金險,頭經一夕華。
biàn yīng guò chǔ zé, hé yì xiàng cháng shā.
便應過楚澤,河異向長沙。
kuì tǔ zhàng hé zhuō, yuán kuí wàng rì shē.
簣土障河拙,園葵望日賒。
jǐn fén wēn shì cǎo, shàng de shǐ jūn chē.
盡焚溫室草,尚得使君車。
shèng rǎng kān huái gǔ, piān zhōu fù zài jiā.
勝壤堪懷古,扁舟復載家。
cǐ shí néng tòng yǐn, nǔ lì yǒng yú xiá.
此時能痛飲,努力詠馀霞。
“身歷千金險”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十八琰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。