“草色不須爭去袂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“草色不須爭去袂”全詩
騁辭睢苑繁云散,拄頰西山曉氣來。
草色不須爭去袂,花光正欲傍迎醅。
相君臥鎮群英集,一府翹然用楚材。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《送馬房》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《送馬房》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
百五天長甚雨回,
祖筵離思冷如灰。
騁辭睢苑繁云散,
拄頰西山曉氣來。
草色不須爭去袂,
花光正欲傍迎醅。
相君臥鎮群英集,
一府翹然用楚材。
詩意:
這首詩詞描繪了送別馬房的情景。詩人宋祁在雨天長久之后,感嘆離別之情如同冷灰般冷淡。他騎著馬離開了睢苑,繁云散去,拄著臉頰迎接西山的晨曦。詩人表達了對離別的無奈和對新的旅程的期待。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了離別的情感和對未來的期待。通過描寫天氣、景色和詩人的心情,詩人將自然景物與人的情感相結合,表達了離別時的復雜情緒和對未來的希望。詩中運用了對比手法,將離別的冷淡與新的旅程的期待形成鮮明的對比,增強了詩詞的感染力。整首詩詞意境清新,語言簡練,給人以深深的思考和感受。
“草色不須爭去袂”全詩拼音讀音對照參考
sòng mǎ fáng
送馬房
bǎi wǔ tiān cháng shén yǔ huí, zǔ yán lí sī lěng rú huī.
百五天長甚雨回,祖筵離思冷如灰。
chěng cí suī yuàn fán yún sàn, zhǔ jiá xī shān xiǎo qì lái.
騁辭睢苑繁云散,拄頰西山曉氣來。
cǎo sè bù xū zhēng qù mèi, huā guāng zhèng yù bàng yíng pēi.
草色不須爭去袂,花光正欲傍迎醅。
xiāng jūn wò zhèn qún yīng jí, yī fǔ qiào rán yòng chǔ cái.
相君臥鎮群英集,一府翹然用楚材。
“草色不須爭去袂”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。