“碧樹啼煙九子鴉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“碧樹啼煙九子鴉”全詩
孤城隨月三撾鼓,碧樹啼煙九子鴉。
獨望殘云愁霰雪,暫聞長笛憶京華。
霞朝莫問離懷苦,帶眼愁多只有賒。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《早發途中》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《早發途中》是宋代詩人宋祁的作品。這首詩描繪了作者清晨離家出行的場景,表達了他對離別的憂愁和對京華生活的懷念之情。
詩中的六幕星翻斗轉車,攬衣王粲更離家,形象地描繪了星辰旋轉、車馬奔行的景象,以及作者整理衣物準備離家的情景。孤城隨月三撾鼓,碧樹啼煙九子鴉,描繪了孤寂的城市中,月亮下三聲鼓響,九只烏鴉啼叫的景象,進一步強調了離別的憂愁。
獨望殘云愁霰雪,暫聞長笛憶京華,表達了作者在旅途中獨自望著殘云,感嘆著飄灑的雪花,暫時聽到長笛聲時,回憶起京華的生活,情感更加復雜。
最后兩句“霞朝莫問離懷苦,帶眼愁多只有賒”,表達了作者的離愁和思鄉之情。他告誡讀者不要問他離別的痛苦,因為這種痛苦只有自己才能體會,而且他的愁苦多是因為無法與家人團聚而產生的。
總的來說,這首詩以細膩的描寫和深沉的情感,表達了作者離家的憂愁和對京華生活的懷念之情,展現了宋代士人在離別中的情感體驗。
“碧樹啼煙九子鴉”全詩拼音讀音對照參考
zǎo fā tú zhōng
早發途中
liù mù xīng fān dǒu zhuǎn chē, lǎn yī wáng càn gèng lí jiā.
六幕星翻斗轉車,攬衣王粲更離家。
gū chéng suí yuè sān wō gǔ, bì shù tí yān jiǔ zǐ yā.
孤城隨月三撾鼓,碧樹啼煙九子鴉。
dú wàng cán yún chóu sǎn xuě, zàn wén cháng dí yì jīng huá.
獨望殘云愁霰雪,暫聞長笛憶京華。
xiá cháo mò wèn lí huái kǔ, dài yǎn chóu duō zhǐ yǒu shē.
霞朝莫問離懷苦,帶眼愁多只有賒。
“碧樹啼煙九子鴉”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。