• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “江步挐舟雙打槳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    江步挐舟雙打槳”出自宋代宋祁的《張生南歸》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng bù ná zhōu shuāng dǎ jiǎng,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “江步挐舟雙打槳”全詩

    《張生南歸》
    謁舍修容倦刺毛,紛紛朱紫笑銀袍。
    吳天破月愁歸晚,楚俗傷春忌唱高。
    江步挐舟雙打槳,酒亭橫幟一持螯。
    平臺鄒馬英游盛,霏霰連天待賦毫。

    分類:

    作者簡介(宋祁)

    宋祁頭像

    宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

    《張生南歸》宋祁 翻譯、賞析和詩意

    《張生南歸》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    張生南歸,謁舍修容倦刺毛,
    紛紛朱紫笑銀袍。
    吳天破月愁歸晚,
    楚俗傷春忌唱高。
    江步挐舟雙打槳,
    酒亭橫幟一持螯。
    平臺鄒馬英游盛,
    霏霰連天待賦毫。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個名叫張生的人南歸的情景。張生在旅途中疲倦地修整容貌,他的服飾華麗而多彩。當他看到吳地的夜空中月亮被云遮擋時,感到歸家的路途漫長而愁苦。他對楚地的風俗感到傷感,因為那里的人們不喜歡高亢的歌唱。張生乘船行走在江上,雙手劃槳,步行在江邊。在酒亭上,他看到一面橫掛的旗幟,旗幟上插著一只螯。他來到平臺上,看到鄒馬英勇地游玩。天空中飄灑著雪花,等待著他揮毫寫作。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪張生南歸的情景,展現了宋代社會的一些特點和景觀。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,使讀者能夠感受到張生旅途中的疲憊、歸家的愁苦以及對家鄉風俗的思念之情。詩中還描繪了江上的船行、酒亭上的旗幟和平臺上的游玩,展示了當時社會生活的一些細節。整首詩詞以自然景物和人物活動為背景,通過細膩的描寫和意象的運用,表達了作者對家鄉的思念和對歸途的期待,給人以深深的感受和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “江步挐舟雙打槳”全詩拼音讀音對照參考

    zhāng shēng nán guī
    張生南歸

    yè shě xiū róng juàn cì máo, fēn fēn zhū zǐ xiào yín páo.
    謁舍修容倦刺毛,紛紛朱紫笑銀袍。
    wú tiān pò yuè chóu guī wǎn, chǔ sú shāng chūn jì chàng gāo.
    吳天破月愁歸晚,楚俗傷春忌唱高。
    jiāng bù ná zhōu shuāng dǎ jiǎng, jiǔ tíng héng zhì yī chí áo.
    江步挐舟雙打槳,酒亭橫幟一持螯。
    píng tái zōu mǎ yīng yóu shèng, fēi sǎn lián tiān dài fù háo.
    平臺鄒馬英游盛,霏霰連天待賦毫。

    “江步挐舟雙打槳”平仄韻腳

    拼音:jiāng bù ná zhōu shuāng dǎ jiǎng
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “江步挐舟雙打槳”的相關詩句

    “江步挐舟雙打槳”的關聯詩句

    網友評論


    * “江步挐舟雙打槳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江步挐舟雙打槳”出自宋祁的 《張生南歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品