“即席離弦凄鵠韻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“即席離弦凄鵠韻”全詩
河東世擅鹓雛譽,江左人瞻竹箭才。
即席離弦凄鵠韻,幾程殘魄晦珠胎。
興禾善俗蓬仙友,剩舞吳歈恥宴罍。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《送薛學士伯垂同理嘉興郡兼簡太守集仙柳著作》宋祁 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代作家宋祁所作,題為《送薛學士伯垂同理嘉興郡兼簡太守集仙柳著作》。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
多年來,廣內的鐵擿扌換木摧,
新命令開啟了監州的詔函。
河東的人們以鹓雛的聲譽自豪,
江左的人們仰慕竹箭的才華。
即興之間,離弦的聲音凄涼如鵠,
幾程旅途中,殘魄隱匿于晦暗的珠胎。
興禾善于俗事,蓬仙是他的友人,
剩下的人舞蹈吳歌,恥于宴會中的酒杯。
詩意:
這首詩詞是宋祁送別薛學士伯垂的作品。詩中描繪了薛學士伯垂受命擔任嘉興郡太守的情景。詩人通過對河東和江左兩地人才的贊美,表達了對薛學士伯垂的敬佩和祝福。詩人還以凄涼的音韻和隱喻的手法,表達了對離別的傷感和旅途的艱辛。最后,詩人提到了興禾和蓬仙,他們是詩人的朋友,他們不愿意參與虛浮的宴會,而是追求真正的藝術和美德。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,展現了宋代文人的風采。詩人通過對薛學士伯垂的送別,展示了對人才的贊美和對友誼的珍視。詩中運用了音韻的變化和隱喻的手法,增加了詩意的層次和深度。詩人通過對離別和旅途的描寫,表達了對人生的思考和對真正價值的追求。最后,詩人以興禾和蓬仙的形象,呼應了自己對藝術和美德的追求,展示了對虛浮世俗的批判和對真實人性的贊美。整首詩詞意境深遠,語言優美,給人以思考和啟迪。
“即席離弦凄鵠韻”全詩拼音讀音對照參考
sòng xuē xué shì bó chuí tóng lǐ jiā xīng jùn jiān jiǎn tài shǒu jí xiān liǔ zhù zuò
送薛學士伯垂同理嘉興郡兼簡太守集仙柳著作
guǎng nèi duō nián tiě tī shou huàn mù cuī, jiān zhōu xīn mìng zhào hán kāi.
廣內多年鐵{擿扌換木}摧,監州新命詔函開。
hé dōng shì shàn yuān chú yù, jiāng zuǒ rén zhān zhú jiàn cái.
河東世擅鹓雛譽,江左人瞻竹箭才。
jí xí lí xián qī gǔ yùn, jǐ chéng cán pò huì zhū tāi.
即席離弦凄鵠韻,幾程殘魄晦珠胎。
xìng hé shàn sú péng xiān yǒu, shèng wǔ wú yú chǐ yàn léi.
興禾善俗蓬仙友,剩舞吳歈恥宴罍。
“即席離弦凄鵠韻”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲十三問 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。