“勞君戢深意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勞君戢深意”全詩
客歡迎指顧,觴冷寄回旋。
屢轉疑投節,將休似取妍。
勞君戢深意,醒者勿須傳。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《詠酒壺》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《詠酒壺》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
刻像小蹁躚,無情是所憐。
客歡迎指顧,觴冷寄回旋。
屢轉疑投節,將休似取妍。
勞君戢深意,醒者勿須傳。
詩意:
這首詩詞描述了一個酒壺的形象和特點。酒壺被刻畫得像一個小巧靈動的舞者,雖然沒有感情,但卻令人憐愛。當客人歡迎它時,它冷冷地回旋,仿佛在寄托著某種深意。它的轉動讓人產生疑惑,仿佛要取悅人們。然而,作者告誡讀者不要過于解讀它的深意,因為只有真正了解它的人才能明白其中的含義。
賞析:
這首詩詞以酒壺為主題,通過對酒壺的描繪,展現了作者對生活中微小事物的敏感和洞察力。酒壺被賦予了人的特質,如小巧靈動、無情等,使其具有了生命力和情感。作者通過對酒壺的描述,表達了對生活中細微之處的關注和贊美。
詩中的“屢轉疑投節,將休似取妍”表達了酒壺轉動時的曲折和迷惑,同時也暗示了人生的變幻和不確定性。作者在最后一句“勞君戢深意,醒者勿須傳”中,告誡讀者不要過于解讀酒壺的含義,因為只有真正了解它的人才能領悟其中的深意。
這首詩詞通過對酒壺的描繪,展示了作者對生活中微小事物的關注和贊美,同時也傳達了對人生變幻和深意的思考。它以簡潔的語言和形象的描繪,給人以深思和啟示,體現了宋代詩人的獨特藝術風格。
“勞君戢深意”全詩拼音讀音對照參考
yǒng jiǔ hú
詠酒壺
kè xiàng xiǎo pián xiān, wú qíng shì suǒ lián.
刻像小蹁躚,無情是所憐。
kè huān yíng zhǐ gù, shāng lěng jì huí xuán.
客歡迎指顧,觴冷寄回旋。
lǚ zhuǎn yí tóu jié, jiāng xiū shì qǔ yán.
屢轉疑投節,將休似取妍。
láo jūn jí shēn yì, xǐng zhě wù xū chuán.
勞君戢深意,醒者勿須傳。
“勞君戢深意”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。