“疑從濟川地”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“疑從濟川地”全詩
疑從濟川地,寫出釣璜溪。
流淺初無浪,源清不貯泥。
月為宵幌燭,云作曙樓梯。
礙馬汀篁密,縈船浦蔓低。
人亡桃李在,脈脈尚成蹊。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《漢州房公湖》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《漢州房公湖》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
丞相于藩日,疏湖訟閣西。
疑從濟川地,寫出釣璜溪。
流淺初無浪,源清不貯泥。
月為宵幌燭,云作曙樓梯。
礙馬汀篁密,縈船浦蔓低。
人亡桃李在,脈脈尚成蹊。
譯文:
丞相于藩日,疏湖訟閣西。
疑從濟川地,寫出釣璜溪。
流水淺初無浪,源頭清澈不積泥。
月光照亮夜晚,云彩構成黎明的樓梯。
馬兒受阻在茂密的蘆葦叢中,船只纏繞在低垂的浦蔓上。
人雖已逝,桃李花依然開放,溫柔的情意仍然在成為小徑。
詩意:
這首詩描繪了一個湖泊的景色,以及其中蘊含的情感和意境。詩人通過描寫湖泊的水流、月光和云彩,表達了對自然美的贊美和對生命的思考。詩中還融入了對逝去的人和留下的美好事物的思念,以及對未來的希望和溫暖的情感。
賞析:
《漢州房公湖》以簡潔而優美的語言描繪了湖泊的景色,通過對自然景物的描寫,表達了詩人對生命和美的熱愛。詩中運用了對比手法,如流水淺而無浪、月光和云彩的對比,使詩意更加豐富。詩人還通過描寫馬兒和船只的困境,以及桃李花的開放,表達了對逝去的人和美好事物的懷念和珍惜。整首詩意境深遠,情感真摯,給人以思考和共鳴的空間。
“疑從濟川地”全詩拼音讀音對照參考
hàn zhōu fáng gōng hú
漢州房公湖
chéng xiàng yú fān rì, shū hú sòng gé xī.
丞相于藩日,疏湖訟閣西。
yí cóng jì chuān dì, xiě chū diào huáng xī.
疑從濟川地,寫出釣璜溪。
liú qiǎn chū wú làng, yuán qīng bù zhù ní.
流淺初無浪,源清不貯泥。
yuè wèi xiāo huǎng zhú, yún zuò shǔ lóu tī.
月為宵幌燭,云作曙樓梯。
ài mǎ tīng huáng mì, yíng chuán pǔ màn dī.
礙馬汀篁密,縈船浦蔓低。
rén wáng táo lǐ zài, mò mò shàng chéng qī.
人亡桃李在,脈脈尚成蹊。
“疑從濟川地”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。