• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “吟苦更傷情”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    吟苦更傷情”出自宋代張耒的《歲暮書事十二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yín kǔ gèng shāng qíng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “吟苦更傷情”全詩

    《歲暮書事十二首》
    壯心常許國,平日討論兵。
    天地身將老,山河意欲驚。
    病多緣痛飲,吟苦更傷情
    斗酒新豐市,何人問馬生。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《歲暮書事十二首》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《歲暮書事十二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    壯心常許國,
    平日討論兵。
    天地身將老,
    山河意欲驚。
    病多緣痛飲,
    吟苦更傷情。
    斗酒新豐市,
    何人問馬生。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對國家的壯志和對戰爭的思考。他常常討論戰爭,但隨著歲月的流逝,他感到自己的身體逐漸老去,而國家的山河卻仍然需要保衛。作者因病而多次飲酒,吟詩更加傷感。在新豐市的酒樓中,沒有人問起他的生平和經歷。

    賞析:
    這首詩詞通過對壯志、戰爭和個人命運的思考,展現了作者內心的矛盾和無奈。他對國家的忠誠和責任感使他常常討論戰爭,但歲月的流逝和個人的病痛讓他感到自己的力量漸漸衰退,而國家的命運卻依然動蕩不安。作者通過描繪自己的病痛和吟詩的苦楚,表達了對生活的無奈和對命運的思考。最后兩句詩中的斗酒新豐市和問馬生,暗示了作者在酒樓中的孤獨和無人問津的境遇,進一步強調了他內心的孤獨和無助。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者的情感,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “吟苦更傷情”全詩拼音讀音對照參考

    suì mù shū shì shí èr shǒu
    歲暮書事十二首

    zhuàng xīn cháng xǔ guó, píng rì tǎo lùn bīng.
    壯心常許國,平日討論兵。
    tiān dì shēn jiāng lǎo, shān hé yì yù jīng.
    天地身將老,山河意欲驚。
    bìng duō yuán tòng yǐn, yín kǔ gèng shāng qíng.
    病多緣痛飲,吟苦更傷情。
    dǒu jiǔ xīn fēng shì, hé rén wèn mǎ shēng.
    斗酒新豐市,何人問馬生。

    “吟苦更傷情”平仄韻腳

    拼音:yín kǔ gèng shāng qíng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “吟苦更傷情”的相關詩句

    “吟苦更傷情”的關聯詩句

    網友評論


    * “吟苦更傷情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吟苦更傷情”出自張耒的 《歲暮書事十二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品