“酒圣卯時歡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酒圣卯時歡”全詩
安用苦了了,白日供憂煎。
浮世本幻妄,空花電露然。
人間無實事,惟醉庶幾焉。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《冬日放言二十一首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《冬日放言二十一首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
酒圣卯時歡,此語聞樂天。
安用苦了了,白日供憂煎。
浮世本幻妄,空花電露然。
人間無實事,惟醉庶幾焉。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于人生的一種看法。作者以冬日為背景,通過描繪酒圣歡樂的場景,表達了對于快樂和享受生活的向往。然而,作者同時也意識到人生的苦難和煩惱,白天的時間被憂愁所占據。作者認為世間的一切都是虛幻和短暫的,就像浮華的花朵和轉瞬即逝的露水一樣。在這個世界上,沒有真正的實事可做,只有通過醉酒來尋求片刻的安慰。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對于人生的思考。通過對冬日的描繪,詩人將自己的情感與自然景物相結合,展現了對于快樂和痛苦的矛盾感受。詩中的"酒圣"象征著歡樂和放縱,與"樂天"形成鮮明的對比。作者通過對于世俗的幻妄和虛無的揭示,表達了對于現實的無奈和對于人生的迷茫。整首詩詞以簡練的語言和獨特的意象,傳達了作者對于人生的深刻思考和對于快樂的渴望。
“酒圣卯時歡”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì fàng yán èr shí yī shǒu
冬日放言二十一首
jiǔ shèng mǎo shí huān, cǐ yǔ wén lè tiān.
酒圣卯時歡,此語聞樂天。
ān yòng kǔ liǎo liǎo, bái rì gōng yōu jiān.
安用苦了了,白日供憂煎。
fú shì běn huàn wàng, kōng huā diàn lù rán.
浮世本幻妄,空花電露然。
rén jiān wú shí shì, wéi zuì shù jī yān.
人間無實事,惟醉庶幾焉。
“酒圣卯時歡”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。