“晴水動浮星”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晴水動浮星”全詩
疾風鳴夜谷,晴水動浮星。
霜翼歸何晚,鄰機織未停。
短歌時自和,愁絕更誰聽。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《冬日雜興六首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《冬日雜興六首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
擊柝山城閉,
疏燈野店扃。
疾風鳴夜谷,
晴水動浮星。
霜翼歸何晚,
鄰機織未停。
短歌時自和,
愁絕更誰聽。
中文譯文:
敲擊柝子,山城關閉,
稀疏的燈光,野店門扃。
疾風在夜谷中呼嘯,
晴朗的水面上泛起星光。
霜翅歸巢何時晚,
鄰居的織機未曾停。
短歌時而自和唱,
愁絕更無人傾聽。
詩意和賞析:
這首詩描繪了冬日的景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人內心的情感和思考。
詩的開頭,描述了山城的大門關閉的情景,暗示了冬日的寒冷和人們的封閉狀態。接著,詩人描繪了野店門扃,表現了冬日里人們的孤寂和寥落。
接下來,詩人通過描繪疾風在夜谷中呼嘯的景象,以及晴朗的水面上泛起的星光,展示了冬日的寒冷和清澈的景色。這些景物的描繪,使詩詞更加生動,給讀者帶來了視覺上的享受。
詩的后半部分,詩人表達了對冬日的思考和感慨。他提到霜翅歸巢何時晚,鄰居的織機未曾停,暗示了冬日的長夜和人們辛勤勞作的場景。最后兩句“短歌時而自和唱,愁絕更無人傾聽”,表達了詩人內心的孤獨和無奈,他的歌聲和憂愁無人傾聽。
整首詩以冬日的景象為背景,通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的情感和思考。詩人通過對冬日景色的描繪,以及對人們生活狀態的反映,傳達了對孤獨、寒冷和無奈的感受。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,展示了冬日的特殊氛圍和人們的內心世界。
“晴水動浮星”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì zá xìng liù shǒu
冬日雜興六首
jī tuò shān chéng bì, shū dēng yě diàn jiōng.
擊柝山城閉,疏燈野店扃。
jí fēng míng yè gǔ, qíng shuǐ dòng fú xīng.
疾風鳴夜谷,晴水動浮星。
shuāng yì guī hé wǎn, lín jī zhī wèi tíng.
霜翼歸何晚,鄰機織未停。
duǎn gē shí zì hé, chóu jué gèng shuí tīng.
短歌時自和,愁絕更誰聽。
“晴水動浮星”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。