“清溪不怕夜棲寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清溪不怕夜棲寒”全詩
何事鴛鴦故相守,清溪不怕夜棲寒。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《福昌官舍后絕句十首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《福昌官舍后絕句十首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風吹春日下南山,
The wind blows on the southern mountain in spring,
尚有輕冰結暮灘。
Where light ice forms on the evening beach.
何事鴛鴦故相守,
Why do the mandarin ducks stay together,
清溪不怕夜棲寒。
Unafraid of the cold night, in the clear stream.
這首詩詞描繪了春天的景色。南山下的春風吹拂著大地,而在暮色中,輕薄的冰層結在灘涂上。詩人提到了一對鴛鴦,它們相互依偎,不離不棄。清澈的溪水中的鴛鴦不怕夜晚的寒冷。
這首詩詞通過自然景色和動物的描寫,表達了詩人對于愛情和友情的理解。鴛鴦是中國文化中象征著夫妻恩愛的鳥類,它們的相互陪伴和依偎,象征著真摯的感情和互相扶持。詩人通過描繪鴛鴦的形象,表達了對于愛情和友情的珍視和贊美。
整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了春天的景色和鴛鴦的形象,通過自然景色的描寫,傳達了詩人對于愛情和友情的理解和贊美。這首詩詞以其簡練的語言和深刻的意境,展示了宋代詩人的才華和對于自然和情感的敏銳觸覺。
“清溪不怕夜棲寒”全詩拼音讀音對照參考
fú chāng guān shě hòu jué jù shí shǒu
福昌官舍后絕句十首
fēng chuī chūn rì xià nán shān, shàng yǒu qīng bīng jié mù tān.
風吹春日下南山,尚有輕冰結暮灘。
hé shì yuān yāng gù xiāng shǒu, qīng xī bù pà yè qī hán.
何事鴛鴦故相守,清溪不怕夜棲寒。
“清溪不怕夜棲寒”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。