“小雨廉纖晚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小雨廉纖晚”全詩
嘉時空冉冉,白日付悠悠。
亂思工縈恨,危腸只貯愁。
唯應時扣寂,一念萬緣休。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《小雨》張耒 翻譯、賞析和詩意
《小雨》是一首宋代詩詞,作者是張耒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小雨輕柔地降臨,晚秋的幽花靜靜地開放。美好的時光悄悄流逝,白日漸漸消逝。思緒紛亂,憂愁困擾著內心。只有在寂靜的時刻,才能放下一切紛緣。
詩意:
這首詩詞以小雨的形象描繪了一個寂靜的秋日景象。小雨輕柔地降落,幽花在寂靜中綻放,時光悄然流逝,白日漸漸消逝。詩人的內心充滿了紛亂的思緒和憂愁,只有在寂靜的時刻,才能拋開一切煩惱和紛擾。
賞析:
這首詩詞通過描繪小雨和秋日景象,表達了詩人內心的情感和思緒。小雨的輕柔和幽花的寂靜,與詩人內心的紛亂和憂愁形成了鮮明的對比。詩人通過對時光流逝和白日消逝的描繪,表達了對美好時光的珍惜和對光陰易逝的感慨。詩中的"亂思工縈恨,危腸只貯愁"表達了詩人內心的痛苦和困擾,而"唯應時扣寂,一念萬緣休"則表達了詩人在寂靜中尋求心靈安寧的愿望。整首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,展現了詩人對生活和情感的思考和感悟,給人以深深的思考和共鳴。
“小雨廉纖晚”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yǔ
小雨
xiǎo yǔ lián xiān wǎn, yōu huā jì lì qiū.
小雨廉纖晚,幽花寂歷秋。
jiā shí kōng rǎn rǎn, bái rì fù yōu yōu.
嘉時空冉冉,白日付悠悠。
luàn sī gōng yíng hèn, wēi cháng zhǐ zhù chóu.
亂思工縈恨,危腸只貯愁。
wéi yìng shí kòu jì, yī niàn wàn yuán xiū.
唯應時扣寂,一念萬緣休。
“小雨廉纖晚”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。