“人稀豹虎村”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人稀豹虎村”全詩
風連諸壑動,日帶亂山昏。
浩蕩空回首,蕭條獨掩門。
東周舊耆老,留滯飽知聞。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《冬日雜書六首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《冬日雜書六首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
冬日雜書六首
短景冰霜地,
人稀豹虎村。
風連諸壑動,
日帶亂山昏。
浩蕩空回首,
蕭條獨掩門。
東周舊耆老,
留滯飽知聞。
譯文:
短暫的景色覆蓋著冰霜的大地,
人煙稀少的村莊里,豹虎也難尋。
寒風吹動著各個山壑,
太陽帶著混亂的山色漸漸西沉。
廣闊的世界空空回望,
荒涼的景象只有我獨自關上門。
東周時期的老人們,
留守在這里,飽經滄桑,對世事了如指掌。
詩意:
這首詩描繪了冬日的景色和人們的生活狀態。冬天的景色短暫而冰冷,人們稀少,連豹虎也難以尋覓。寒風吹動著山壑,太陽的光芒逐漸消失,給人一種混亂和昏暗的感覺。
詩人回首望去,只見一片廣闊的世界,但卻是空蕩蕩的,只有他獨自關上門。他描述了東周時期的老人們,他們留守在這里,經歷了許多事情,對世事了如指掌。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了冬日的景色和人們的孤寂。通過對自然景色的描繪,詩人表達了冬天的寒冷和荒涼,以及人們的孤獨和無助。詩中的對比和意象使得讀者能夠感受到冬天的嚴寒和人們的孤寂。
詩人通過描繪東周時期的老人們,表達了對歷史的思考和對傳統文化的尊重。這些老人們留守在這里,他們經歷了許多事情,對世事了如指掌,他們的存在使得這個地方充滿了歷史的厚重感。
整首詩以簡潔而凝練的語言表達了作者對冬天景色和人們生活狀態的感受,同時也展現了對歷史和傳統文化的思考。這首詩通過對自然景色和人們生活的描繪,使讀者能夠感受到作者內心的孤獨和對歷史的思考。
“人稀豹虎村”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì zá shū liù shǒu
冬日雜書六首
duǎn jǐng bīng shuāng dì, rén xī bào hǔ cūn.
短景冰霜地,人稀豹虎村。
fēng lián zhū hè dòng, rì dài luàn shān hūn.
風連諸壑動,日帶亂山昏。
hào dàng kōng huí shǒu, xiāo tiáo dú yǎn mén.
浩蕩空回首,蕭條獨掩門。
dōng zhōu jiù qí lǎo, liú zhì bǎo zhī wén.
東周舊耆老,留滯飽知聞。
“人稀豹虎村”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。