“山杯竹葉新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山杯竹葉新”全詩
皇天無老眼,空谷滯斯人。
崖蜜松花熟,山杯竹葉新。
柴門了無事,黃綺未稱臣。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《聞惠二過東溪特一送(以下七首,吳若本逸詩)》杜甫 翻譯、賞析和詩意
《聞惠二過東溪特一送》是杜甫的作品,描寫了惠子病重歸溪的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
惠子白駒瘦,歸溪唯病身。
惠子騎著的白馬已經瘦弱,他因病而回到了東溪。
皇天無老眼,空谷滯斯人。
天空沒有老去的眼睛,空谷中只有他一個人。
崖蜜松花熟,山杯竹葉新。
山崖上的蜜蜂已經采集了成熟的松花,山中的竹葉也是嫩綠的。
柴門了無事,黃綺未稱臣。
他的家門無事可做,黃綺(指黃色的綺羅衣裳,象征官職)還未被他所稱臣。
這首詩描繪了惠子病重歸溪的情景。惠子是杜甫的朋友,他因病而回到東溪,白馬已經瘦弱,他獨自一人在空谷中徘徊。詩中的崖蜜和山杯是對自然景物的描寫,表達了自然的豐富和生機。而柴門無事和黃綺未稱臣則是對自己的反思和思考,暗示了作者對自己的不滿和對社會現狀的思考。整首詩以自然景物和個人情感的交織,表達了作者對友人病重的關切和對社會現實的思考。
“山杯竹葉新”全詩拼音讀音對照參考
wén huì èr guò dōng xī tè yī sòng yǐ xià qī shǒu, wú ruò běn yì shī
聞惠二過東溪特一送(以下七首,吳若本逸詩)
huì zi bái jū shòu, guī xī wéi bìng shēn.
惠子白駒瘦,歸溪唯病身。
huáng tiān wú lǎo yǎn, kōng gǔ zhì sī rén.
皇天無老眼,空谷滯斯人。
yá mì sōng huā shú, shān bēi zhú yè xīn.
崖蜜松花熟,山杯竹葉新。
zhài mén liǎo wú shì, huáng qǐ wèi chēng chén.
柴門了無事,黃綺未稱臣。
“山杯竹葉新”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。