“老樹拱清霜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老樹拱清霜”全詩
重云隔短日,老樹拱清霜。
暖足加爐炭,翻經炷佛香。
蠲疴藥探篋,破悶酒盈觴。
江落朝宗急,年登播殖忙。
江魚切玉白,楚稻撲云黃。
獵獲頻供炙,鄰蔬屢許嘗。
吾謀殊未失,曝背負朝陽。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《歲暮閑韻四首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《歲暮閑韻四首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
歲暮柯山客,晨興理小堂。
年末時節,柯山上的客人清早起床整理小堂。
重云隔短日,老樹拱清霜。
濃云遮擋了短暫的陽光,老樹拱衛著清晨的霜。
暖足加爐炭,翻經炷佛香。
取暖用爐炭,翻閱經書,點燃香炷敬佛。
蠲疴藥探篋,破悶酒盈觴。
調理身體的藥物放在匣子里,打破沉悶的氣氛,飲酒舉杯。
江落朝宗急,年登播殖忙。
江水退落,朝廷的事務緊迫,年底農事繁忙。
江魚切玉白,楚稻撲云黃。
江中的魚肉潔白如玉,楚地的稻谷金黃如云。
獵獲頻供炙,鄰蔬屢許嘗。
獵獲的獵物頻繁供應,鄰居的蔬菜屢次品嘗。
吾謀殊未失,曝背負朝陽。
我的計劃尚未失敗,背負著朝陽曬太陽。
這首詩詞描繪了歲末時節柯山上的客人的生活場景。詩人清早起床整理小堂,但濃云遮擋了陽光,老樹上結滿了清晨的霜。詩人取暖用爐炭,翻閱經書,點燃香炷敬佛。他還調理身體,飲酒舉杯,打破沉悶的氣氛。然后詩人描述了江水退落,朝廷事務緊迫,農事繁忙的景象。江中的魚肉潔白如玉,楚地的稻谷金黃如云。獵獲的獵物頻繁供應,鄰居的蔬菜屢次品嘗。最后,詩人表示自己的計劃尚未失敗,背負著朝陽曬太陽。
這首詩詞通過描繪歲末時節的生活場景,展現了詩人對自然景物和日常生活的觀察和感悟。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,表達了歲末時節的寂靜和忙碌,以及詩人對生活的熱愛和積極向上的態度。整首詩詞以平實的語言展示了詩人對生活的獨特感悟,給人以溫暖和力量。
“老樹拱清霜”全詩拼音讀音對照參考
suì mù xián yùn sì shǒu
歲暮閑韻四首
suì mù kē shān kè, chén xīng lǐ xiǎo táng.
歲暮柯山客,晨興理小堂。
zhòng yún gé duǎn rì, lǎo shù gǒng qīng shuāng.
重云隔短日,老樹拱清霜。
nuǎn zú jiā lú tàn, fān jīng zhù fú xiāng.
暖足加爐炭,翻經炷佛香。
juān kē yào tàn qiè, pò mèn jiǔ yíng shāng.
蠲疴藥探篋,破悶酒盈觴。
jiāng luò cháo zōng jí, nián dēng bō zhí máng.
江落朝宗急,年登播殖忙。
jiāng yú qiè yù bái, chǔ dào pū yún huáng.
江魚切玉白,楚稻撲云黃。
liè huò pín gōng zhì, lín shū lǚ xǔ cháng.
獵獲頻供炙,鄰蔬屢許嘗。
wú móu shū wèi shī, pù bēi fù zhāo yáng.
吾謀殊未失,曝背負朝陽。
“老樹拱清霜”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。