“豈不欲酣暢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈不欲酣暢”全詩
豈不欲酣暢,要使夜腹康。
意得樂有余,偶然不必長。
寄身造化中,勿使天和傷。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《十月二十二日晚作三首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《十月二十二日晚作三首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天寒聊飲酒,再酌已停觴。
豈不欲酣暢,要使夜腹康。
意得樂有余,偶然不必長。
寄身造化中,勿使天和傷。
詩意:
這首詩詞描繪了一個寒冷的晚上,詩人在飲酒作樂。他喝了一杯酒后停止了再次斟酒。他想要盡情暢飲,以使自己的身體在這個寒冷的夜晚得到溫暖。他希望能夠獲得足夠的快樂,但并不追求長久的歡愉。他將自己的命運寄托在自然的造化之中,希望不要給天地帶來傷害。
賞析:
這首詩詞通過描繪一個寒冷的晚上和詩人的飲酒心情,表達了對快樂的追求和對自然和諧的向往。詩人在寒冷的天氣中喝酒,希望通過飲酒來取暖,同時也希望能夠獲得一時的快樂。他并不追求長久的歡愉,而是將自己的命運寄托在自然的造化之中,希望不要給天地帶來傷害。這種對自然和諧的思考和對短暫快樂的追求,展示了詩人對生活的深刻思考和對人生的獨特見解。整首詩詞簡潔明快,意境清新,表達了詩人對自然和人生的理解和感悟。
“豈不欲酣暢”全詩拼音讀音對照參考
shí yuè èr shí èr rì wǎn zuò sān shǒu
十月二十二日晚作三首
tiān hán liáo yǐn jiǔ, zài zhuó yǐ tíng shāng.
天寒聊飲酒,再酌已停觴。
qǐ bù yù hān chàng, yào shǐ yè fù kāng.
豈不欲酣暢,要使夜腹康。
yì de lè yǒu yú, ǒu rán bù bì zhǎng.
意得樂有余,偶然不必長。
jì shēn zào huà zhōng, wù shǐ tiān hé shāng.
寄身造化中,勿使天和傷。
“豈不欲酣暢”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。